Traducimos sus documentos de seguros
Traducción certificada y de reconocimiento oficial de sus documentos de seguros
- Traducción de los documentos de su seguro privado
- Traducción de las pólizas de seguro de la empresa
- Seguros de responsabilidad civil, de riesgos, del coche y del hogar
- Seguros de salud y de vida
- Certificados de seguros y pólizas de seguro
Carga de archivos: Para proteger sus datos, la carga de archivos tiene lugar únicamente al final del proceso de pedido (véase la protección de datos)
Detalles de la traducción de documentos de seguros

Resumen de sus ventajas
- Disponible en todas las combinaciones de idiomas
- Transmisión segura mediante cifrado SSL
- Traductores profesionales del sector de los seguros
- Reconocido por las oficinas y autoridades públicas
- Posibilidad de entrega exprés en 48 h
- Opcionalmente con traducción jurada
- Posibilidad de copia digital por adelantado
¡Traducción certificada de sus documentos de seguros a cualquier idioma!
¿Necesita presentar documentos bancarios o de seguros en el extranjero? ¿O traducir unos documentos extranjeros para las autoridades o instituciones alemanas? Tanto si necesita la traducción de un certificado de seguro como particular, como si desea realizar negocios internacionales como empresa, lingoking le proporciona la traducción profesional de sus documentos bancarios y de seguros.
Estaremos encantados de ayudarle.
¿Dónde se requiere el documento?
- Hacienda
- Bancos
- Seguros
- Tribunales y fiscalía
- Oficinas y autoridades públicas
¿Para qué ocasión necesita el documento?
- Celebración de contratos
- Pruebas ante los tribunales
- Pruebas en caso de dañosl
¿Necesita presentar documentos bancarios o de seguros en el extranjero? ¿O traducir unos documentos extranjeros para las autoridades o instituciones alemanas? Confíe en nuestros traductores jurados, que se encargarán de la traducción de forma profesional y garantizarán, mediante la certificación, que sus documentos de seguros sean reconocidos por todas las autoridades y oficinas públicas.
lingoking le proporciona una traducción profesional de sus documentos bancarios y de seguros. Nuestros traductores profesionales con conocimientos financieros traducirán sus documentos de forma fiable al idioma que quiera y los certificarán en caso necesario. Recomendamos la traducción con certificación, mediante la cual el traductor garantiza la exactitud de la traducción con su sello. Para las autoridades públicas y muchas empresas esta es una prueba inequívoca de la autenticidad del documento. Controlamos estrechamente a nuestros traductores. Como es natural, su traducción la llevarán a cabo exclusivamente traductores cualificados, y en caso necesario, jurados.
Encargue su traducción de manera sencilla en línea en unos pocos clics. Recibirá su traducción por correo en pocos días.
¿Tiene más preguntas? Eche un vistazo a nuestras preguntas frecuentes.


Solo 3 pasos para traducir sus documentos de seguros

Solicitar
¡Disponibles en todo momento! Con unos pocos clics le entregamos el documentos de seguros en su casa en unos pocos días.

Pagar
¡Es muy sencillo! Pague la traducción de su permiso de conducir de forma cómoda mediante PayPal, transferencia instantánea, tarjeta de crédito o contra factura.

Cargar
¿Ya está? Nos es suficiente con un escaneo o una imagen de documentos de seguros, no necesitamos el origina.
Confidenciales. Especializados. Seguros. Donde y cuando quiera.
Nuestra garantía de servicio
¿Necesita un seguro? ¿Busca un comercio y ventas internacionales seguras? Con nuestro servicio de traducción profesional y nuestra red de traductores jurados expertos, le garantizamos un servicio fiable y rápido para que no se lleve ninguna sorpresa en caso de siniestro.

Confíe en nuestros traductores jurados, que documentos de seguros de forma profesional y garantizarán mediante una certificación que sus documentos de seguros sea reconocido por todas las oficinas públicas y organismos.

En unos pocos clics nos puede enviar su documento. Recibirá el documentos de seguros traducido en casa en unos pocos días. También puede recibir, si lo desea, una copia digital de antemano y directamente de nuestros traductores por correo electrónico.

Desde la carga hasta la entrega en casa. Le garantizamos la encriptación y la tramitación segura de sus documentos personales.
¿Primera vez en Alemania? Estas traducciones también le podrían interesar:
¿No ha encontrado lo que buscaba? ¿O no hay el producto adecuado?
Preguntas frecuentes: ¿Tiene preguntas sobre los documentos de seguros y la traducción? Aquí encontrará las respuestas más importantes:
Preguntas sobre la traducción de documentos de seguros para Alemania.
-
+ ¿Cuál es el reto de traducir documentos de seguros?
Las traducciones técnicas del sector de los seguros son proyectos especialmente exigentes. Por ello, es importante que encuentre un traductor o intérprete competente y fiable para su proyecto de traducción.
Al traducir documentos de seguros, a menudo hay que traducir a otro idioma términos técnicos con un significado muy específico. Incluso los hablantes nativos a veces no tienen la competencia lingüística necesaria para estas traducciones especializadas. Por lo tanto, al traducir pólizas y documentos de seguros, es especialmente importante contratar a un intérprete o traductor con experiencia fiable. Además, se requiere la creatividad y el dominio del lenguaje por parte del traductor; después de todo, la precisión del lenguaje técnico no debe ir en detrimento de la legibilidad.
También hay que tener en cuenta los requisitos legales a la hora de traducir los documentos de seguros. La pólizas o los documentos como los contratos o las escrituras suelen tener que presentarse ante las autoridades, asociaciones o instituciones estatales en forma de traducción jurada. La falta de una certificación reconocida puede convertirse rápidamente en un grave problema en caso de siniestro. Un especialista en traducción de seguros puede ayudarle a cumplir todos los requisitos legales.
Preguntas sobre la traducción de los documentos de seguros para el extranjero.
-
+ ¿Qué importancia tiene la localización en la traducción de documentos de seguros?
Los textos financieros y de seguros suelen estar llenos de números y datos. Esta información también debe adaptarse a la lengua de destino, un proceso conocido como localización. De esta forma se garantiza, por ejemplo, que el formato de la fecha en un texto traducido también se reproduzca correctamente.
-
+ ¿Qué pasos debo seguir para traducir los documentos de seguros?
Encontrar a un traductor adecuado para sus documentos de seguros puede ser una tarea difícil. Por lo tanto, no dude en hacer tantas preguntas como sea posible. Sólo así podrá obtener la mejor perspectiva de la oferta de los distintos traductores y proveedores de servicios.
Estas preguntas pueden ayudarle a encontrar la agencia de traducción adecuada:
➤ ¿Es una agencia de traducción establecida que lleva varios años ofreciendo con éxito sus servicios de traducción?
➤ ¿Tiene el traductor experiencia en la traducción de documentos del ámbito de las finanzas y los seguros?
➤ ¿Tiene el traductorconocimientos relevantes sobre sus productos y el sector financiero? ¿Conoce el traductor todas las normas y requisitos legales que se deben cumplir?
➤ ¿Puede la agencia de traducción proporcionarle también una traducción jurada reconocida por las autoridades?
➤ ¿Es el traductor miembro de organizaciones oficiales omo la Asociación Americana de Traductores (ATA)?
➤ ¿Está garantizada la seguridad de sus datos personales en todo momento y está protegida su privacidad?
➤ ¿Puede la agencia de traducción ofrecerle también opciones de encargo rápido, como la entrega exprés?
➤¿Son los precios transparentes y claros? ¿Qué incluye el pedido?
➤ ¿Puede la agencia de traducción ofrecerle otros servicios, como unintérprete o la traducción de otros documentos?
Preguntas sobre el roceso de pedido/traducción de documentos de seguros:
-
+ ¿Cómo funciona la traducción de textos de seguros?
Los documentos de seguros son documentos importantes que deben traducirse con mucho cuidado. Abundan los términos técnicos y las formulaciones muy concretas en estos textos. Por ello, sólo debe confiar la traducción de sus documentos de seguros a un traductor profesional. Lo mismo ocurre con los intérpretes. Por lo tanto, los mejor es elegir una agencia de traducción profesional para asignar un proyecto de traducción del sector de seguros. Con lingoking, el servicio de entrega de traducciones profesionales, siempre estará conectado con un intérprete o traductor formado y certificado con la experiencia pertinente.
-
+ ¿Cuánto cuesta la traducción de mi documento de seguros?
lingoking traduce y certifica todo tipo de documentos. La traducción de un documento de seguros suele tener un precio estándar por página, aunque los idiomas más hablados son algo más económicos que los «exóticos».
Ofrecemos traducciones profesionales de textos de seguros, incluido el control de calidad, a partir de 53,90 euros. Por un pequeño suplemento, también puede solicitar una traducción jurada, así como su entrega digital (un escaneo). Además, nuestro servicio de traducción exprés con envío urgente también está a su disposición si necesita la traducción con mucha rapidez. ¡Genial!
Deje que la calculadora de precios de lingoking le muestre ahora los costes exactos de su traducción. Lo mejor: En nuestra página también puede encargar la traducción directamente. En lingoking le garantizamos la máxima calidad, rapidez y su plena satisfacción, todo ello a un precio inmejorable.
-
+ ¿Qué documentos necesito para traducir mis documentos de seguros?
Encargue su traducción de manera sencilla en línea en unos pocos clics. Nos es suficiente con un escaneo o una imagen de su documento, no necesitamos el original.
-
+ ¿Quién traduce mis documentos de seguros? ¿Quién tendrá acceso a mis documentos?
Su traducción la llevarán a cabo exclusivamente traductores formados y cualificados. De esa forma, su traducción será válida en todas las oficinas y organismos públicos. Sólo usted tendrá acceso a sus documentos confidenciales. La discreción y la seguridad son muy importantes para nosotros, por lo que la encriptación y la carga digital siguen los más altos niveles de seguridad.
¿Todavía tiene preguntas abiertas?

Entonces, sólo tienes que ponerte en contacto conmigo a través de nuestro chat.
Estaré encantado de ayudarle.
