¿Lo sabías?

En lingoking puede ordenar fácilmente las traducciones en línea: Seleccione el producto, calcule el precio y reserve!

¿No ha encontrado lo que busca? ¡Esperamos su mensaje! No dude en ponerse en contacto con nosotros a través de nuestro chat o el formulario de contacto.

Ir al formulario de contacto
  • Pressemitteilung-Heroimage-lingoking-pexels-madison-inouye-1577882-web-500px_sml.jpg
  • Pressemitteilung-Heroimage-lingoking-pexels-skitterphoto-419635-web-500px_sml.jpg

Haga traducir el comunicado de prensa

Traducción profesional de su comunicado de prensa

de 46,01 € incl. IVA
  • Pressemitteilung-Heroimage-lingoking-pexels-madison-inouye-1577882-web-500px_sml.jpg
  • Pressemitteilung-Heroimage-lingoking-pexels-skitterphoto-419635-web-500px_sml.jpg

Le ayudamos con los siguientes documentos:

  • Haga traducir el comunicado de prensa
  • traducciones rápidas para marketing y comunicación
  • Traducción de su comunicado de prensa, incluido el control de calidad
  • Hacer traducir los textos de relaciones públicas
  • Traducción de comunicados de prensa

Entrega urgente en Alemania para pedidos realizados antes de las 12:00 h; 48 horas ( Ver detalles de la entrega )

Detalles de la traducción del comunicado de prensa

product-logo

Resumen de sus ventajas:

  • Disponible en cualquier combinación de idiomas
  • Traductores técnicos nativos con experiencia en el sector
  • Posibilidad de entrega exprés
  • Opción de revisión adicional por parte de un segundo traductor nativo
  • A petición, exclusivamente una corrección de un comunicado de prensa ya traducido

¡La traducción De su comunicado de prensa en cualquier idioma!

¿Su empresa goza de éxito internacional y le gustaría compartirlo con empleados, sedes extranjeras y socios, clientes y medios de comunicación de todo el mundo? Con nuestros traductores especializados nativos, podrá presentar sus noticias de la mejor manera posible

¿Dónde se requiere el documento?

  • Empresa
  • Instituciones
  • Organizaciones
  • Asociaciones
  • Autoridades
  • Personalidades
  • Agencias de relaciones públicas


¿Para qué circunstancias necesita el documento?

  • Comunicaciones corporativas internas y externas
  • Anuncios oficiales
  • Anuncios importantes

La comunicación de una empresa al público es enormemente importante. Refleja su empresa y lo que representa. La fluidez verbal y los conocimientos de marketing son aspectos importantes. Por lo tanto, recurra únicamente a traductores profesionales con experiencia en el ámbito del marketing y la comunicación. lingoking sólo trabaja con traductores nativos con formación profesional para ofrecerle el mejor servicio para todos los comunicados de prensa.

lingoking le ofrece la traducción profesional de su comunicado de prensa en cualquier idioma que quiera, con o sin corrección. Le recomendamos prescindir de la corrección si la traducción se destinará únicamente a fines internos. Encargue su traducción de manera sencilla en línea en unos pocos clics.

Aviso: A la traducción profesional de su documento se le aplica una tarifa estándar por página. Partimos de que una página tiene hasta 350 palabras.

Encargue ahora su traducción en línea en tan solo 3 sencillos pasos. Puede descargar su comunicado de prensa traducido desde nuestra plataforma una vez completado.

¿Tiene más preguntas? Eche un vistazo (#ID FAQs) a nuestras preguntas frecuentes.

mostrar más
product-details-icon product-details-icon

Solo le quedan 3 pasos para que traduzcamos su comunicado de prensa

product-steps-logos

Solicitar

¡Disponible en cualquier momento! Basta con unos pocos clics y traduciremos su comunicado de prensa para que lo pueda descargar en unos pocos días.

product-steps-logos

Pagar

¡Es muy sencillo! Pague de forma cómoda y conveniente a través de PayPal, transferencia directa, tarjeta de crédito o contra factura.

product-steps-logos

Cargar

¿Ya ha terminado? Ahora solo tiene que subir el documento original y nosotros entregaremos su comunicado de prensa al traductor especializado más adecuado.

Elocuente. Orientado a los objetivos. Efectivos. Donde y cuando quiera.

product-recommendation-profile-image

«Para un alcance máximo»

En nuestra empresa han pasado muchas cosas en los últimos años en términos de globalización. Los socios y clientes están repartidos por todo el mundo, así que tuvimos que adaptar nuestra comunicación internacional en consecuencia. Fue un paso importante para nosotros. Por eso, en lingoking sólo trabajamos con traductores nativos que puedan demostrar un cierto nivel de experiencia en marketing.

Camille Gomez (45) | Head of Public Relations


una de nuestras 432
socias activas a nivel internacional.

Ya hemos procesado unos 43.000 pedidos y -según nuestros clientes- eso es bastante impresionante. Más de 2.890 clientes han valorado nuestro servicio con un 4,7/5


Nuestra garantía de servicio

¿No sólo quiere informar en su comunicación externa, sino también generar interés para usted y su empresa? ¿Necesita textos elocuentes en cualquier idioma? Con nuestro servicio de traducción profesional y nuestra red de traductores nativos ampliamente cualificados, garantizamos una traducción técnica impecable de sus textos de prensa

Sencillo, digital y disponibles a cualquier hora del día

Sencillo, digital y disponibles a cualquier hora del día

Con nuestro servicio digital estamos disponibles para usted las 24 horas del día. Todo lo que tiene que hacer es enviarnos una copia y cargarla, y nosotros encontraremos el traductor adecuado para sus necesidades e idioma.

Más rápido imposible

Más rápido imposible

En unos pocos clics recibiremos su documento personal. Podrá descargar su traducción directamente desde nuestra plataforma en muy poco tiempo.

Específico y adaptado al sector

Específico y adaptado al sector

Con nuestro equipo de traductores técnicos nativos, le garantizamos que sus documentos de comunicación y marketing se adaptan a cada país y grupo objetivo.

¿Su empresa comercia a nivel internacional? Estas traducciones también pueden interesarle:


¿No ha encontrado lo que buscaba? ¿O no hay el producto adecuado?

Preguntas frecuentes:: ¿Tiene preguntas sobre los comunicados de prensa y su traducción? Aquí encontrará las respuestas más importantes:

¿Tiene preguntas sobre la traducción de comunicados de prensa para Alemania?

  • + ¿Cuándo es necesario traducir documentos publicitarios al alemán?

    Los documentos de marketing que más se suelen traducir son:

    * Textos publicitarios * Eslóganes y reclamos * Folletos, catálogos, volantes y prospectos * Planes de marketing y estudios de mercado * Comunicados de prensa * Páginas web * Anuncios (impresos y en línea) * Boletines de noticias y envíos

    Los intérpretes también tienen encargos de marketing. Los seminarios web, las reuniones y las conferencias forman parte del marketing de una empresa. Los intérpretes también pueden ayudar a su empresa a obtener nuevos clientes en las presentaciones de ferias comerciales.

  • + La importancia del grupo objetivo en las traducciones de documentos publicitarios al alemán:

    Las traducciones de marketing y las relaciones públicas son proyectos muy exigentes. Esto se debe a que los textos de marketing suelen estar adaptados con precisión para comunicarse con un grupo objetivo específico. Por ello, es importante contratar a un traductor o intérprete competente y de confianza para su proyecto de traducción.

¿Tiene preguntas sobre la traducción de comunicados de prensa para el extranjero?

  • + ¿Qué importancia tiene la localización para la traducción de documentos de marketing?

    La adaptación de las especificaciones de peso, formatos de fecha y monedas, entre otras cosas, se denomina localización. Este proceso es muy importante a la hora de traducir los documentos de marketing; al fin y al cabo, sus clientes solo deben recibir información correcta.

¿Tiene pregunta sobre el proceso de pedido/traducción de su comunicado de prensa?

  • + ¿Cuánto tiempo se tarda en traducir mi comunicado de prensa?

    Realizamos nuestras traducciones estándar en unos pocos días laborables. Si tiene prisa, por supuesto también puede hacer uso de nuestro servicio exprés. En tal caso, recibirá su documento traducido en un plazo de 48 horas.

  • + ¿Cuánto cuesta la traducción de un comunicado de prensa?

    lingoking traduce todo tipo de documentos y certifica la traducción. La traducción jurada de su comunicado de prensa suele seguir un precio estándar, ya que la longitud no varía. Le ofrecemos la traducción de su comunicado de prensa por tan sólo 46,01 - euros. Por un pequeño recargo, también puede pedir copias certificadas adicionales, así como una versión digital adicional. Esto significa que no sólo recibirá su traducción jurada por correo, sino también digitalmente en forma de escaneado. Además, tiene a su disposición nuestro servicio exprés con entrega urgente si lo necesita con mucha rapidez.

    Deje que la calculadora de precios de lingoking le muestre ahora los costes exactos de su traducción. Lo mejor: En nuestra página también puede encargar la traducción directamente. En lingoking le garantizamos la máxima calidad, rapidez y su plena satisfacción, todo ello a un precio inmejorable.

  • + ¿A qué idiomas puedo traducir mi comunicado de prensa?

    Traducimos cualquier tipo de certificado laboral, tanto al alemán como a cualquier otro idioma. Tanto si es francés, como ruso, polaco, inglés, rumano, italiano, turco o farsi. ¡Naturalmente, el trabajo lo llevan a cabo siempre traductores especializados con formación profesional y conocimientos del sector!

  • + ¿Cuáles son las ventajas del servicio de traducción de lingoking?

    Encargue su traducción de manera sencilla en línea en unos pocos clics. Nos es suficiente con una copia de su certificado laboral (por ejemplo, un escaneo) para la traducción, no necesitamos el original.

  • + ¿Quién traducirá mi comunicado de prensa? ¿Quién tiene acceso a los documentos?

    Su traducción la llevarán a cabo únicamente traductores profesionales. Solo nuestros traductores tienen acceso a sus documentos personales. La discreción y la seguridad son muy importantes para nosotros, por lo que la encriptación y la carga en línea durante el encargo digital siguen los más estrictos niveles de seguridad.

¿No ha encontrado la respuesta que buscaba? Entonces utilice nuestro chat o póngase en contacto con nosotros:


Ahora, a nuevas costas, a un mayor alcance Aproveche las ventajas de los comunicados de prensa con orientación internacional. Donde y cuando quiera. ¡Se lo ha ganado!

nur_sprechblase
No solo a nosotros nos gusta hablar sobre nuestros servicios y productos.
Nos encanta especialmente cuando los demás lo hacen por nosotros.
ARD_Logo Deutsches Ärzteblatt_Logo Impulse_Logo Manager Magazin_Logo