Traducimos su permiso de residencia
Traducción de su permiso de residencia de reconocimiento oficial
Traducción del permiso de residencia Traducción jurada del permiso de residencia Homologación de documentos oficiales en el extranjero Traducción jurada de documentos oficiales
Carga de archivos: Para proteger sus datos, la carga de archivos tiene lugar únicamente al final del proceso de pedido (véase la protección de datos)
Detalles de la traducción de su permiso de residencia

Resumen de sus ventajas:
Disponible en cualquier combinación de idiomas Traductores jurados Reconocido en todos los organismos y oficinas públicas Posibilidad de envío urgente en 48 horas Incl. certificación Posibilidad de copia digital por adelantado
Traducción de su permiso de residencia al idioma que desee
¿Tiene que viajar mucho por Europa por motivos de trabajo, pero no tiene una ciudadanía de la UE? Con una traducción profesional certificada de su permiso de residencia, estará preparado para todo.
¿Dónde se requiere el documento?
- Autoridades y oficinas públicas
- Embajada
- Consulado
- Autoridades de inmigración
- Empresa
¿Para qué ocasión necesita el documento?
- Entrada y residencia en la UE como ciudadano extracomunitario (para las excepciones, consulte las preguntas frecuentes)
El título de residencia permite a los nacionales de terceros países residir en la UE. Este se emite en un estado miembro y, por lo tanto, está elaborado en el idioma nacional correspondiente. Para poder viajar y trabajar en otros estados de la UE puede ser necesario traducir de forma profesional este título de residencia. Con una traducción jurada por traductores jurados pisará sobre seguro.
¡lingoking le proporciona la traducción jurada de su apostilla en cualquier idioma que desee! Encargue su traducción de manera sencilla en línea en unos pocos clics. Nos es suficiente con un escaneo o una imagen del certificado de empadronamiento, no necesitamos el original.
Aviso: A la traducción profesional de su documento se le aplica una tarifa estándar por página. Partimos de que una página tiene hasta 350 palabras. Nuestras traducciones certificadas son realizadas por traductores jurados en Alemania y son aceptadas por todas las autoridades como estándar.
Encargue ya su traducción en línea en tan solo 3 sencillos pasos. Podrá descargar la traducción de su permiso de residencia en nuestra plataforma una vez que esté completada. Recibirá su traducción jurada en unos pocos días por correo.
¿Tiene más preguntas? Eche un vistazo (#ID FAQs) a nuestras preguntas frecuentes.


Solo le quedan 3 pasos para que traduzcamos su permiso de residencia

Encargar
¡Disponible en cualquier momento! Basta con unos pocos clics y traduciremos su certificado de residencia para que lo pueda descargar en unos pocos días.
Pagar
¡Es muy sencillo! Pague de forma cómoda y conveniente a través de PayPal, transferencia directa, tarjeta de crédito o contra factura.

Cargar
¿Ya ha terminado? Todo lo que tiene que hacer ahora es subir una foto o escanear su título de residencia y nosotros entregaremos el documento al traductor especializado correspondiente.
Viajar. Trabajar. Residir. Donde y cuando quiera.
Nuestra promesa de servicio de lingoking
No se preocupe por las traducciones de sus permisos de residencia, ¡concéntrese plenamente en su proyecto! Le apoyamos con nuestra experiencia y nuestra amplia red de traductores formados profesionalmente.

Con nuestro servicio digital estamos disponibles para usted las 24 horas del día. Todo lo que tiene que hacer es enviarnos una copia y cargarla, y nosotros encontraremos el traductor adecuado para sus necesidades e idioma.

En unos pocos clics recibiremos su documento personal. Puede descargar una copia de su traducción directamente desde nuestra plataforma en muy poco tiempo. Recibirá la copia certificada por correo en unos días.

Gracias a nuestra amplia red de traductores jurados, podemos garantizar no solo que sus documentos de texto serán procesados de forma rápida, sino también que serán reconocidos por las oficinas y autoridades internacionales.
¿Viaja mucho a nivel internacional? Estas traducciones también pueden interesarle:
¿No ha encontrado lo que buscaba?
Preguntas frecuentes: ¿Tiene preguntas sobre los permisos de residencia y su traducción? Aquí encontrará las respuestas más importantes:
¿Tiene preguntas sobre la traducción del permiso de residencia para Alemania?
-
+ ¿Quién necesita un permiso de residencia en Alemania?
En principio, los extranjeros necesitan un permiso de residencia para entrar y permanecer en Alemania, a no ser que la legislación de la Unión Europea o un instrumento legal estipule lo contrario.
Un extranjero es cualquier persona que no se define como alemán de acuerdo con el artículo 116 (1) de la Ley Fundamental. -
+ ¿Cuándo necesito un permiso de residencia para trabajar en Alemania como extranjero?
Los extranjeros de países no pertenecientes al Espacio Económico Europeo solo pueden trabajar en Alemania si su permiso de residencia se lo permite.
-
+ ¿Tengo que obtener el permiso de residencia antes de entrar en el país?
Sí. Por regla general, el visado para una estancia de larga duración debe solicitarse en la misión diplomática u oficina consular competente antes de entrar en el país.
Los nacionales de los siguientes Estados también pueden obtener el permiso de residencia necesario después de la entrada:- Australia
- Israel
- Japón
- Canadá
- Nueva Zelanda
- República del Congo
- Reino Unido
- Irlanda del Norte
- EE. UU.
- Australia
¿Tiene preguntas sobre la traducción del permiso de residencia para el extranjero?
-
+ ¿A qué tengo que prestar atención para obtener una traducción jurada de mi permiso de residencia para el extranjero?
Nuestras traducciones certificadas son realizadas por traductores jurados en Alemania y son aceptadas por todas las oficinas y autoridades, incluso en el extranjero. Sin embargo, algunos países u oficinas tienen requisitos especiales para una traducción certificada. Si no está seguro de si nuestras traducciones están aceptadas, póngase en contacto directamente con la autoridad local para saber qué requisitos se aplican en su caso.
Consejo: Si tiene que presentar la traducción al consulado, asegúrese de solicitar específicamente que la traducción la realice un traductor registrado en el consulado. El consulado estará encantado de proporcionarle información al respecto.
¿Tiene preguntas sobre el proceso de pedido/traducción de permisos de residencia?
-
+ ¿Cuándo recibiré mi traducción?
lingoking le proporciona diferentes opciones: La entrega estándar tarda de 3 a 5 días laborables. mientras que con el «envío exprés» dispondrá de la traducción en un plazo de 2 o 3 días laborables. Las traducciones certificadas se envían por el servicio alemán de Correos; le llegará la traducción en unos 2 días laborables a partir de entonces. En su área de acceso personal, podrá ver el número de seguimiento del envío. Tenga en cuenta que no tenemos ningún control sobre el tiempo de envío desde que entregamos la traducción en el servicio alemán de Correos.
-
+ ¿Cuánto cuesta la traducción de mi permiso de residencia?
lingoking traduce todo tipo de documentos y certifica la traducción. La traducción jurada de su liquidación de impuestos suele seguir un precio de página estándar, ya que la longitud no varía. Le ofrecemos la traducción de su permiso de residencia a partir de 53,50 euros. Por un pequeño recargo, también puede solicitar copias certificadas adicionales y una versión digital adicional. Recibirá su traducción jurada no solo por correo, sino también en formato digital, escaneada. Además, nuestro servicio de traducción exprés también está a su disposición con envío urgente si lo necesita con mucha rapidez.
Calcule ahora los costes exactos de la traducción de su folleto publicitario en el configurador de productos de lingoking. Lo mejor: En nuestra página también puede encargarnos la traducción directamente. En lingoking le garantizamos la máxima calidad, una rápida implementación y su completa satisfacción, todo ello a un precio inmejorable. -
+ ¿A qué idiomas puedo encargar la traducción de mi permiso de residencia?
Traducimos su permiso de residencia tanto al alemán como a cualquier otro idioma. Tanto si es francés, como ruso, polaco, inglés, rumano, italiano, turco o farsi. ¡Naturalmente, el trabajo lo llevan a cabo siempre traductores jurados con conocimientos del sector!
-
+ ¿Cuáles son las ventajas del servicio de traducción de lingoking?
Encargue su traducción de manera sencilla en línea en unos pocos clics. Nos es suficiente con una copia de su documento (por ejemplo, un escaneo), no necesitamos el original.
-
+ ¿Quién traducirá mi permiso de residencia? ¿Quién tiene acceso a los documentos?
Su traducción la llevarán a cabo exclusivamente traductores jurados y cualificados. De esta forma, su traducción será válida en todas las oficinas públicas y organismos. Solo nuestros traductores tienen acceso a sus documentos personales. La discreción y la seguridad son muy importantes para nosotros, por lo que la encriptación y la carga en línea durante el encargo digital siguen los más estrictos niveles de seguridad.
-
+ ¿Qué es una traducción jurada?
Una traducción juradaes una traducción de un documento oficial con la certificación del traductor. De dicha traducción solo se pueden encargar traductores jurados. El traductor confirma la exactitud de la traducción con la firma, el sello y el certificado de la traducción. La autenticidad de la traducción queda así garantizada de forma jurídicamente vinculante. Al realizar su encargo de traducción en lingoking, le garantizamos que la traducción la llevará a cabo un traductor jurado.
Nuestra certificación según la norma europea de calidad DIN EN ISO 17100 para servicios de traducción es una garantía de calidad adicional. Si necesita su documento con rapidez, también ofrecemos un servicio exprés que le permite cumplir incluso los plazos más ajustados. Por supuesto, tratamos sus documentos de forma confidencial.
¿Todavía tiene preguntas sobre el producto o el encargo?

En tal caso, utilice nuestro chat para un contacto rápido y fácil.
Estamos deseando conocerte.
