Traducimos su certificado de capacidad matrimonial
Traducción de un certificado de capacidad matrimonial de reconocimiento oficial
- Traducimos su certificado de estado civil para las autoridades alemanas
- Traducimos el certificado de capacidad matrimonial para autoridades extranjeras
Carga de archivos: Para proteger sus datos, la carga de archivos tiene lugar únicamente al final del proceso de pedido (véase la protección de datos)
Detalles del certificado de capacidad matrimonial

Resumen de sus ventajas:
- Disponible en todas las combinaciones de idiomas
- Traductores jurados y certificados
- Reconocido por todas las oficinas públicas y organismos
- Posibilidad de entrega exprés en 48 h
- Opcionalmente con traducción jurada
- Posibilidad de copia digital por adelantado
¡Traducción certificada de su certificado de capacidad matrimonial al idioma que desee!
¿Le gustaría casarse con una persona de otra nacionalidad y demostrar que nada se interpone en su matrimonio en su país o en el extranjero? En estos y otros casos se necesitará un certificado de capacidad matrimonial en el idioma nacional respectivo. Le ayudamos con la traducción.
¿Dónde se requiere el documento?
- Oficina del ciudadano
- Oficina de registro municipal
¿Para qué ocasión necesita el documento?
- Matrimonio con un ciudadano extranjero en Alemania
- Matrimonio en el extranjero como ciudadano alemán
Al casarse en el extranjero o en su país con una pareja de otra nacionalidad, es posible tener que presentar un certificado de capacidad matrimonial. El certificado de capacidad matrimonial o el certificado de estado civil indica si la persona está soltera, es decir, si no está casada en otro país o si otras circunstancias impiden el matrimonio.
¡lingoking le proporciona la traducción jurada de su certificado de capacidad matrimonial y de su declaración de herederos en cualquier idioma!
Encargue su traducción de manera sencilla en línea en unos pocos clics. Recibirá su traducido por correo en pocos días.
¿Tiene más preguntas? Eche un vistazo (#ID FAQs) a nuestras preguntas frecuentes.


Solo 3 pasos para traducir su certificado de capacidad matrimonial

Solicitar
¡Disponibles en todo momento! Con unos pocos clics le entregamos el certificado de capacidad matrimonial en su casa en unos pocos días.

Pagar
¡Es muy sencillo! Pague la traducción de su permiso de conducir de forma cómoda mediante PayPal, transferencia instantánea, tarjeta de crédito o contra factura.

Cargar
¿Ya está? Nos es suficiente con un escaneo o una imagen del certificado de capacidad matrimonial, no necesitamos el origina.
Ame. Viva. Cásese. Donde y cuando quiera.
Nuestra garantía de servicio
¿Le gustaría casarse en Alemania con una persona extranjera? ¿O le gustaría casarse en el extranjero como ciudadano alemán? Con nuestro servicio de traducción hacemos su sueño realidad.

Confíe en nuestros traductores jurados, que certificado de capacidad matrimonial de forma profesional y garantizarán mediante una certificación que su certificado de capacidad matrimonial sea reconocido por todas las oficinas públicas y organismos

En unos pocos clics nos puede enviar su documento. Recibirá el certificado de capacidad matrimonial traducido en casa en unos pocos días. También puede recibir, si lo desea, una copia digital de antemano y directamente de nuestros traductores por correo electrónico.

Desde la carga hasta la entrega en casa. Le garantizamos la encriptación y la tramitación segura de sus documentos personales.
¿Primera vez en Alemania? Estas traducciones también le podrían interesar:
¿No ha encontrado lo que buscaba? ¿O no hay el producto adecuado?
Preguntas frecuentes: ¿Tiene preguntas sobre el matrimonio y la traducción? Aquí encontrará las respuestas más importantes:
Preguntas sobre la traducción del certificado de capacidad matrimonial para Alemania.
-
+ ¿En qué circunstancias se requiere la traducción de un certificado de capacidad matrimonial?
La traducción jurada de los certificados de capacidad matrimonial es necesaria para:
➤ Divorcio en el extranjero
➤ Adopción en el extranjero
➤ Casos de defunción y herencia, si la cuenta bancaria del fallecido está en el extranjero
➤ Naturalización en Alemania
➤ Solicitud de una nueva ciudadaníaAdemás, la traducción también es necesaria en algunos casos si se quiere reconocer en Alemania un matrimonio (y el posible cambio de nombre) celebrado en el extranjero.
Además: En algunos países, los alemanes que desean casarse en el extranjero deben presentar un certificado de capacidad matrimonial. Esto confirma que el matrimonio puede celebrarse según la legislación alemana y que no hay obstáculos que impidan el matrimonio. El documento se solicita en la oficina de registro alemana competente. [Fuente: www.juraforum.de]
Preguntas sobre la traducción de un certificado de capacidad matrimonial para el extranjero.
-
+ Autenticación (legalización y apostilla) para el extranjero
Si necesita en el extranjero un certificado de capacidad matrimonial expedido en Alemania, a veces puede ser necesario contar con una autenticación de la traducción. Una autenticación es simplemente una anotación adicional que confirma la exactitud de la firma. Existen dos formas de autenticación: la legalización y la apostilla según el Convenio de La Haya.
En todos los Estados adheridos al Convenio de La Haya (lista completa aquí), la apostilla es suficiente. El Convenio de La Haya suprimiendo la exigencia de la legalización de los documentos públicos extranjeros, 5 de octubre de 1961 (Boletín Oficial Federal 1965 II, p. 876). Una apostilla es, por tanto, una forma de certificación de documentos para el extranjero que verifica la autenticidad de un documento, así como todos sus componentes, incluida la firma, la capacidad del firmante y la autenticidad del sello y la estampilla. La apostilla se adjunta al documento correspondiente y se suele exigir con los documentos oficiales.
Todos los demás documentos requieren la marca de legalización.
-
+ ¿Qué debo tener en cuenta al traducir mi certificado de capacidad matrimonial para el extranjero?
La certificación de nuestras traducciones la realizan traductores jurados que pueden actuar en Alemania cuya autoridad está aceptada en el extranjero.
Dependiendo del país de destino, a veces es necesario una apostilla. Esto es responsabilidad del tribunal en el que está inscrito el traductor jurado. Con la autenticación, el tribunal emite una confirmación con validez internacional de que el traductor es un traductor jurado que puede actuar en Alemania y que está autorizado a realizar traducciones juradas.
Consejo: Consulte con la autoridad local, el consulado o la oficina correspondiente del país de destino para saber cuáles son los requisitos.
-
+¿Necesito una traducción jurada o basta con una simple traducción técnica de mi certificado de capacidad matrimonial para el extranjero?
Al tratarse de un documento oficial, se suele exigir también una traducción jurada para que el documento sea aceptado por la autoridad extranjera.
Consejo: Si tiene que presentar la traducción ante el consulado, pregunte específicamente si la traducción la tiene que realizar un traductor registrado en el consulado. El consulado estará encantado de proporcionarle información al respecto.
Preguntas sobre el proceso de pedido/traducción de mi certificado de capacidad matrimonial.
-
+ ¿Qué se entiende por traducción jurada del certificado de capacidad matrimonial?
Una traducción jurada es la traducción de un documento oficial con la certificación del traductor. Dicha traducción sólo la pueden realizar traductores jurados. El traductor confirma la exactitud de la traducción con su firma, sello y certificación. La autenticidad de la traducción queda así garantizada de forma jurídicamente vinculante. Al realizar su pedido de traducción con lingoking, le garantizamos que la traducción la llevará a cabo un traductor jurado registrado en Alemania.
El principio de las cuatro manos proporciona una garantía de calidad adicional, así como nuestra certificación según la norma de calidad europea DIN EN ISO 17100 para servicios de traducción. Si lo que busca es rapidez, también ofrecemos un servicio exprés que le permite cumplir incluso los plazos más ajustados. ¡Por supuesto, tratamos sus documentos de forma confidencial!
-
+ ¿Quién puede traducir y certificar mi certificado de capacidad matrimonial?
A la hora de elegir una agencia de traducción, debe asegurarse de que la agencia de traducción trabaje con traductores profesionales y jurados. La certificación DIN EN también es un buen criterio para elegir la agencia de traducción adecuada. La transparencia con respecto a las directrices de protección de datos y los precios también desempeña un papel importante.
En lingoking presumimos de todas estas características. Estaremos encantados de traducir su certificado de capacidad matrimonial. Por supuesto, sólo trabajamos con traductores jurados, ¡las 24 horas del día!
-
+ ¿Cuánto cuesta la traducción de mi certificado de capacidad matrimonial?
El coste de la traducción de un certificado de capacidad matrimonial depende del idioma de origen y de destino del documento. Las lenguas más comunes suelen ser más económicas que las «exóticas». En lingoking puede obtener la traducción jurada de un certificado de capacidad matrimonial con control de calidad a partir de tan solo 53,50 euros, incluido el envío. Por un pequeño recargo, también puede pedir copias certificadas adicionales, así como una versión digital. De esta forma, obtendrá la traducción jurada no solo por correo, sino también en formato digital, un escaneo. Además, si tiene prisa, también cuenta con nuestro servicio de traducción exprés con envío urgente disponible. ¡Genial!
Deje que la calculadora de precios de lingoking le muestre ahora los costes exactos de su traducción. Lo mejor: En nuestra página también puede encargar la traducción directamente. En lingoking le garantizamos la máxima calidad, rapidez y su plena satisfacción, todo ello a un precio inmejorable.
-
+ ¿Qué documentos necesito para la traducción de mi certificado de capacidad matrimonial?
¡El original no es necesario para la traducción, basta con un escaneo, una transcripción o una fotografía! Recibirá la traducción jurada de su certificado de capacidad matrimonial por correo certificado en su domicilio. Traducimos tanto certificados de capacidad matrimonial al alemán, como certificados de capacidad matrimonial alemanes a cualquier otro idioma. Tanto al francés, como al ruso, polaco, inglés, rumano, italiano, turco o farsi. ¡Por supuesto, con la certificación de los traductores jurados!
¿Todavía tiene preguntas sobre el producto o el encargo?

En tal caso, utilice nuestro chat para un contacto rápido y fácil.
Estamos deseando conocerte.
