Have employment reference letter translated
Employment reference letter translation by professional translators
- Have your employment reference letter professionally translated
- Have official documents recognized abroad
- Certified translation of official documents optionally bookable
File upload: To ensure the protection of your data, the file upload does not take place until the end of the ordering process (see data protection)
Employment reference letter translation details
Your advantages at a glance:
- Available in any language combination
- On request incl. certification by curt sworn translators
- Recognized by all government authorities and offices
- Express shipping possible within 48h
- Digital copy possible in advance
Certified translation of your employment reference letter into any desired language!
Convey your work performance perfectly thanks to the professional translation of your employment reference letter by native specialist translators from lingoking! We’ll be happy to help you!
Who is requesting the document?
- Job Centres
- Employment offices
What is the document needed for?
- International applications
- Change of profession
Do you want to kick-off your international career and impress employers around the globe? Or do you as a company need translated employment reference letters, for example to be able to verify the employment history of a future employee or to provide your employees with job references in their native language?
lingoking offers you the translation of your employment reference letter into any desired language, optionally with certification — whether for companies or private persons! Order your translation online easy and uncomplicated in just a few clicks. A scan or photo of your employment reference letter is sufficient for the translation, we do not need the original.
Note: The specialist translation of your document follows a standard page rate. We assume a length of up to 350 words per page.
Order your translation online easy and uncomplicated in just a few clicks. You can download your finished translation from our platform after a few days. You will receive your finished, certified translation by post within a few days.
Do you have any further questions? Then check out our FAQ here .
Only 3 steps to your translated school certificate
Available at any time! A few clicks are all it takes, and your translated school certificate will be ready for you to download in just a few days.
Simple and straightforward! Pay conveniently and comfortably via PayPal, instant bank transfer, credit card or on account.
Ready yet? Now just upload the photo, scan or document and we will hand over your school certificate to the right specialist translator.
Learn. Dream. Apply. Wherever and whenever you want.
Our lingoking service pledge
Have you always wanted to study or work abroad? Universities as well as employers usually request a certified translation of your school or graduation certificate. With our professional translation service and network of court-certified translators, we provide you with the best possible support for your application!
With our digital service, we are available for you around the clock. All you need to do is upload a copy and we will find the right translator for your needs and language.
Your personal document is transmitted to us in just a few clicks. Your finished translation will be available for you to download from our platform in just a few days.
With our team of professionally trained specialist translators, we guarantee a professional translation of your school certificate.
Don't want to be constrained by boundaries in your dream job search? These translations might also interest you:
Did you not find what you were looking for?
FAQ: Do you have questions about “employment reference letters and their translation”? You can find the most important answers here:
Do you have questions about having employment reference letters translated for Germany?
+ Do I need a certified translation of my employment reference letter?
An attestation clause legally assures the accuracy of the translation. So you give a better impression with that. Authorities and offices, but also universities and even some companies, even require a translation with certification.
Although we also offer a simple translation including quality control or with additional proofreading by a second specialist translator, we recommend booking a certified translation especially for private persons. This adds even more professionalism to your project. Translations without certification are more suitable, for example, for HR departments that have job references of potential candidates translated for internal purposes.
Do you have questions about having employment reference letters translated for abroad?
+ Do I always need a translated employment reference letter when applying for a job?
Unlike in Germany, fewer documents are usually required for an application in the Anglo-American world — often only a cover letter or letter of application and curriculum vitae are required. Therefore, in most cases, not all certificates need to be translated.
Tip: However, keep in mind: Employment reference letters, should they not be mandatory, prove that your information from your curriculum vitae is true and pass on the good impression your previous employers had of you. Translated university certificates can also present you in a good light. Therefore, it is best to clarify which documents are required in a personal telephone call with the possible future employer. Only in this way can you be sure that your documents are complete in the sense of the recipient.
+ Can I translate my employment reference letter myself?
There are subtle nuances and differentiations in every language which — even with a very good command of the foreign language — can hardly be adhered to and translated accurately as a layperson. In general, we therefore advise against translating certificates yourself. This weakens your credibility with your future employer and rarely makes a professional impression. You may even falsify your certificate to your disadvantage. With authorities, a (usually inaccurate) translation without certification is not legally valid anyway.
Even as a native German speaker, one has to admit that the “certificate language” in German is a science in itself. It is therefore better to opt for a professional translator who is guaranteed to translate the content of your certificates with perfect grammar and expression. An additional quality check by a second native specialist translator, a so-called proofreading, offers even more security and is part of the standard procedure of professional translation agencies.
+ Do I need a certification or is a simple specialist translation of my employment reference letter for abroad sufficient?
An attestation clause legally assures the accuracy of the translation. So you give a better impression with that. By the way, our translations are certified by translators who are sworn in by the courts in Germany.
Do you have questions about the ordering/translation process for employment reference letters?
+ How long does it take to translate my employment reference letter?
We complete our standard translations in a few working days. If you are in a rush, you can of course also use our express service. Then you will receive your translated document within 48 hours.
+ How much does it cost to translate my employment reference letter?
lingoking translates all types of documents and, if requested, certifies the translation. The translation of your employment reference letter follows a standard page rate, as the length usually does not vary (we calculate up to 350 words per page on average). We offer you a simple translation of your employment reference letter starting from 69.90 euros, including proofreading by a second native translator starting from 96.90 euros. You can get a certified translation of your employment reference letter for as little as 87.50 euros, including postal delivery. For a small surcharge, you can also order additional certified copies and an additional digital version. You will receive your certified translation not only by post, but also digitally as a scan. In addition, our express service is also available to you if you need it very quickly.
Let the lingoking price calculator show you the exact costs for the translation of your employment reference letter now. The best thing is: With us you can also order the translation right away. At lingoking, we guarantee the highest quality, fast implementation and your complete satisfaction — all at an unbeatable price.
+ Into which languages can I have my employment reference letter translated into?
We translate your employment reference letter into German as well as into any other language you desire. No matter whether French, Russian, Polish, English, Romanian, Italian, Turkish or Farsi. Of course, by a professionally trained specialist translator with the relevant industry knowledge!
+ What are the advantages of the lingoking translation service?
Order your translation online easy and uncomplicated in just a few clicks. A copy of your employment reference letter (e.g. scan) is sufficient for the translation, we do not need the original.
+ Who translates my employment reference letter? Who has access to the documents?
Your translation will be carried out exclusively by professional specialist translators. This ensures that your translation is recognized by all government offices and authorities. Only our translators will have access to your personal documents. Discretion and security are very important to us, which is why the encryption and upload in the digital order section also follow the highest security levels.
+ What is a certified translation?
A certified translation is a translation of an official document provided with the translator's attestation clause. Such a translation can only be carried out by court sworn translators. The translator confirms the accuracy of the translation with his/her signature, stamp and attestation clause. The authenticity of the translation is thus guaranteed in a legally binding manner. When you order your translation from lingoking and select the "certification" option, we guarantee that the translation will be done by a translator who has been sworn by a court in Germany.
Additional quality assurance is provided by our certification according to the European quality standard DIN EN ISO 17100 for translation services. If you need to get it done quickly, we also offer an express service that allows you to meet even the tightest deadlines. Of course, we will treat your documents confidentially!
Still questions about the product or order?
Then use our chat for quick and easy contact.
We look forward to hearing from you!