Have affidavit translated
Officially recognized translation of your affidavit
- Have affidavit professionally translated
- Certified translation of your affidavit
- Translation of official pledges and agreements
- Have official documents recognized abroad
- Certified translation of official documents
File upload: To ensure the protection of your data, the file upload does not take place until the end of the ordering process (see data protection)
Details of your affidavit translation
Your advantages at a glance:
- Available in any language combination
- By court-sworn translators
- Recognized by all authorities and offices
- Express shipping possible within 48h
- Incl. certification
- Digital copy possible in advance
Translation of your affidavit into any language you wish!
Do you need a legal document signed by the issuer certified by the issuer's oath and translated? Be prepared for all legal matters at home and abroad, even as a company: with the professional, certified translation of your affidavit.
Where is the translation required?
- Authorities and offices
- Tax authorities
For which occasions do you need the product?
- Means of evidence in court
- Civil proceedings
- Bachelor and Master theses
Are you writing your dissertation in a foreign language or are you a witness in a civil case? Then, in most cases, you will need a certified translation of an affidavit. Rely on professional translation assistance! lingoking works exclusively with professionally trained and sworn translators to ensure that your translation is recognized by all offices and authorities.
lingoking offers certified translation of your affidavit into any desired language. Order your translation easily online in just a few clicks. A scan or photo of your affidavit is sufficient for the translation, we do not need the original.
Note: The specialist translation of your document follows a standard page rate. We assume a length of up to 350 words per page. Our certified translations are made by translators sworn in Germany and are accepted by every authority as standard.
Order your translation uncomplicated in just 3 steps. You can download your translated affidavit via our platform after completion. You will receive the certified translation by post within a few days.
Do you have any further questions? Then check out our FAQ here.
Only 3 more steps to your translated affidavit
Available at any time! A few clicks are all it takes, and your translated affidavit will be ready for you to download in just a few days.
Simple and straightforward! Pay easily and conveniently with PayPal, instant bank transfer, credit card or on account.
Ready yet? Now just upload a photo or scan of your affidavit and we will hand over your document to the appropriate specialist translator.
Fast. Professional. Legally binding. Wherever and whenever you want.
Our lingoking service pledge
In order to be admitted as evidence, courts & co. require a certified translation of your affidavit. You can therefore rely on our expertise and our extensive network of professionally trained translators.
With our digital service, we are available for you around the clock. All it takes is a copy of the document and an upload, and we will find the right translator for your needs and language.
Your personal document is transmitted to us in just a few clicks. You can download a copy of your translation directly from our platform within a very short time. You will receive the certified copy by post in a few days.
With our broad network of court-sworn specialist translators, we can guarantee not only rapid processing of your text documents, but also recognition before international offices and authorities.
You want to be on the safe side internationally as well? These translations might also be of interest to you:
Did you not find what you were looking for?
FAQ: Do you have questions about affidavits and their translation? You can find the most important answers here:
Do you have questions about affidavit translation for Germany?
+ Do I need a certified translation of my affidavit?
An attestation clause legally assures the accuracy of the translation. Since this is an official document, a certified translation is usually required in order for the document to be accepted by the authority.
Do you have questions about affidavit translation for abroad?
+ What effects can incorrect translations have?
The translation of legal texts is particularly demanding. Therefore, it is important that you find a competent, reliable and sworn translator for your translation project in order to prevent an amateur translation from possibly distorting your documents to your disadvantage.
In the case of affidavits, technical terms with a very specific meaning often have to be translated into another language. Even native speakers sometimes do not have the necessary linguistic competence for these specialised translations. That is why it is particularly important to hire a specialist translator with reliable expertise and decades of experience. In addition, the translator's creativity and command of language are required — after all, precise technical language must not be at the expense of readability!
In particular, legally formal requirements must be observed for affidavits. Documents like these usually have to be presented in the form of a certified translation. The lack of a recognised oath can quickly become a serious problem. A professional and sworn specialist translator can help you meet all legal requirements.
+ What else do I have to pay attention to when getting a certified translation of an affidavit for abroad?
Our certified translations are produced by translators sworn in Germany and are accepted as standard by all offices and authorities, including those abroad. However, some countries/offices have special requirements for a certified translation. If you are unsure whether our translations are accepted, please contact the local authority directly to find out which requirements apply in your case. If you have to submit the translation to the consulate, make sure you check whether the translation is to be done explicitly by a translator registered at the consulate. The consulate will be happy to give you information on this.
Do you have questions about the order/translation process for affidavits?
+ When will I receive my translation?
lingoking offers you various options: Standard delivery takes 3 to 5 working days. In the case of express delivery, the translator will complete the translation within 2 to 3 working days. Certified translations are then handed over to Deutsche Post and it takes approximately 2 more business days until you receive your translation. You will receive the tracking number via your personal login area. Please note that we have no influence on the delivery time from the time of handover to Deutsche Post.
+ What does the translation of my affidavit cost?
lingoking translates all types of documents and certifies the translation. The certified translation of your affidavit usually follows a standard page rate as the length does not vary. We offer you the translation of your patent starting from 63.50 euros. For a small surcharge, you can also order additional certified copies and an additional digital version. You will receive your certified translation not only by post, but also digitally as a scan. In addition, our express service is also available to you if you need it very fast.
Let the lingoking price calculator show you the exact costs for the translation of your affidavit now. The best thing is: With us, you can also order the translation straight away. At lingoking, we guarantee the highest quality, fast implementation and your complete satisfaction — all at an unbeatable price.
+ Into which languages can I have my affidavit translated?
We translate your affidavit into German as well as into any other desired language. No matter whether French, Russian, Polish, English, Romanian, Italian, Turkish or Farsi. Naturally by specialist translators with the relevant industry knowledge!
+ What are the advantages of the lingoking translation service?
Order your translation easily online in just a few clicks. A copy of your affidavit (e.g. scan) is sufficient for the translation, we do not need the original.
+ Who translates my affidavit? Who has access to the documents?
Your translation will only be carried out by trained and sworn translators. This ensures that your translation is recognized by all government offices and authorities. Only our translators will have access to your personal documents. Discretion and security are very important to us, which is why the encryption and upload in the digital order process also follow the highest security levels.
+ What is a certified translation?
A certified translation is the translation of an official document, provided with the translator's attestation clause. Such a translation can only be carried out by court sworn translators. The translator confirms the accuracy of the translation with his/her signature, stamp and attestation clause. The authenticity of the translation is thus guaranteed in a legally binding manner. When you order your translation from lingoking, we guarantee that the translation will be done by a court sworn translator.
Additional quality assurance is provided by our certification according to the European quality standard DIN EN ISO 17100 for translation services. If you need to get it done quickly, we also offer an express service that allows you to meet even the tightest deadlines. Of course, we will treat your documents confidentially!
Still questions about the product or order?
Then use our chat for quick and easy contact.
We look forward to hearing from you!