Translating Terms and Conditions
Professional translations by translators with subject-specific expertise - of course with quality assurance according to DIN EN ISO 17100
The translation of general terms and conditions is a tricky business. As a general rule, legal advice can only be provided by lawyers. However, it is possible to translate general terms and conditions.
If you work with customers from abroad on a regular basis, your terms and conditions ought to be available in another language. These terms and conditions are then for information purposes only. The original version drawn up by a lawyer will remain authoritative. There should be a notice in the translated version that the translated terms and conditions match the original ones exactly and that legal advice should be sought in the event of questions of interpretation.
Sometimes it may be necessary to leave the original word or a reference note (for example, to the German Civil Code) in brackets, since certain terms simply have no equivalent in another language. The legal systems of the individual countries are different, making a 1-to-1 translation of legal terms almost impossible.
We at lingoking guarantee that your translations and revisions are performed by professional, native-language translators familiar with the translation of legal texts. Your confidential documents are uploaded first after payment and naturally via a secure connection. This way we can guarantee that only the translator will see your documents.
We guarantee that translations and proofreading will be carried out by native speakers with subject-specific expertise.
Data protection is our highest priority:
The upload of your confidential documents takes place only after payment has been made and, of course, via a secure connection. This way we can guarantee that only the translator will see your documents.
Select your translation with only a few clicks. The price for your translation will be displayed without you having to upload your document first. You can choose your translation with or without proofreading.
The price of a translation depends on the numbers of pages and language combination of your document. Please use the form to calculate the price of your translation. The processing time depends on the length of your terms and conditions and the chosen shipping method.
- Choose number of pages* and languages
- Choose translation package and delivery method
- Enter your data and upload the document - and that's it!
* The number of words per page can vary greatly depending on font and font size. Our price per page for translations of terms and conditions is based on empirical values and assumes an average of 400 to 500 words per page. Should your document contain significantly more words per page, we will adjust the price after consultation with you or refund your payment.
If possible, please submit your files in an easily processable format such as Word, Powerpoint or Excel.
Translations without German in the chosen language combination are not always possible.
Quality assurance according to
the DIN EN ISO 17100 standard
Secure payment: lingoking offers you the possibility to pay by Paypal, credit card, bank transfer or invoice. Of course, you don't have to pay any fees - no matter which payment method you choose.
Upload: You can upload the file after payment via a secure SSL connection. Possible formats: doc, docx, pdf and many more.
Shipping: You can choose between standard and express shipping. You will find detailed information on delivery times when selecting the respective option.
95 % of our customers would recommend us to a friend:
I was more than satisfied with the service. The translation was carried out very quickly and to a high standard. The coordination of the project and the agreements made with the translator were very friendly, comfortable and posed no problems. The contact with the customer service team was also very good, ran smoothly and the colleagues were very friendly and always ready to help immediately. All in all, I am completely satisfied! (5/5 stars)
30 May 2017
Fast translation and delivery. Thank you. (5/5 stars)
28 May 2017
Super fast and super easy. All I had to do was take a photo of the document – a Greek birth certificate – and then upload it using just my mobile. I didn’t even have to wait a week until I had the certified document in my post box. I am very satisfied and would definitely use this service again. (5/5 stars)
22 May 2017
lingoking was quick and easy to use, sent them a scanned copy of my license and they posted me back a stamped translation within days. Would definitely recommend. (5/5 stars)
19 May 2017
Very quick and hassle-free processing. (5/5 stars)