Traducimos su certificado de empadronamiento
Traducción jurada y de reconocimiento oficial del certificado de empadronamiento
- Certificado de residencia
- Afiliación a un seguro de salud
- Matrimonio civil
- Certificado de pesión en Alemania
- Nuevo puesto de trabajo en Alemania
- Estudios en Alemania
Carga de archivos: Para proteger sus datos, la carga de archivos tiene lugar únicamente al final del proceso de pedido (véase la protección de datos)
Detalles de la traducción del certificado de empadronamiento

Resumen de sus ventajas:
- Disponible en todas las combinaciones de idiomas
- Traductores jurados y certificados
- Reconocido por todas las oficinas públicas y organismos
- Posibilidad de entrega exprés en 48 h
- Opcionalmente con traducción jurada
- Posibilidad de copia digital por adelantado
¡Traducción jurada de su certificado de empadronamiento a cualquier idioma!
¿Necesita demostrar que reside en Alemania? Está planeando casarse por lo civil en Alemania, quiere registrar el pago de una pensión, empezar un nuevo trabajo o solicitar unos estudios? Estaremos encantados de ayudarle con la traducción de su certificado de empadronamiento.
¿Dónde se requiere el documento?
- Registro civil
- Propietario
- Autoridades públicas
- Oficinas públicas
¿Para qué ocasión necesita el documento?
- Certificado de residencia
- Afiliación a un seguro
- Matrimonio civil
- Certificado de pensión en Alemania
- Nuevo trabajo en Alemania
- Estudios en Alemania
La traducción jurada de su certificado de empadronamiento sirve, junto con su pasaporte, como prueba de su residencia o de su afiliación a un seguro médico. De la traducción se encargarán únicamente traductores jurados y profesionales. Es decir, su traducción será válida ante todas las oficinas y autoridades públicas.
¡lingoking le proporciona una traducción jurada de su certificado de empadronamiento a cualquier idioma! Solicite su traducción en línea de forma sencilla en unos pocos clics. Para la traducción nos es suficiente con un escaneo o una foto de la certificaciónde empadronamiento, no necesitamos el original.
Encargue su traducción de manera sencilla en línea en unos pocos clics. Recibirá su traducido por correo en pocos días.
¿Tiene más preguntas? Eche un vistazo (#ID FAQs) a nuestras preguntas frecuentes.


Solo 3 pasos para traducir su certificado de empadronamiento

Solicitar
¡Disponibles en todo momento! Con unos pocos clics le entregamos el certificado de empadronamiento en su casa en unos pocos días.

Pagar
¡Es muy sencillo! Pague la traducción de su permiso de conducir de forma cómoda mediante PayPal, transferencia instantánea, tarjeta de crédito o contra factura.

Cargar
¿Ya está? Nos es suficiente con un escaneo o una imagen del certificado de empadronamiento, no necesitamos el origina.
Trabaje. Viva. Cásese. Donde y cuando quiera.
Nuestra garantía de servicio
¿Se ha mudado a Alemania y quiere traducir su certificado de empadronamiento para su primera o segunda residencia? ¿O desea vivir y trabajar en el extranjero y necesita un justificante de su residencia (alemana)? Con nuestro servicio de traducción profesional y nuestra red de traductores jurados, se lo garantizamos y damos un nuevo impulso a su proyecto.

Confíe en nuestros traductores jurados, que certifican el empadronamiento de forma profesional y garantizarán mediante una certificación que su certificado de empadronamiento sea reconocido por todas las oficinas públicas y organismos.

En unos pocos clics nos puede enviar su documento. Recibirá el certificado de empadronamiento traducido en casa en unos pocos días. También puede recibir, si lo desea, una copia digital de antemano y directamente de nuestros traductores por correo electrónico.

Desde la carga hasta la entrega en casa. Le garantizamos la encriptación y la tramitación segura de sus documentos personales.
¿Primera vez en Alemania? Estas traducciones también le podrían interesar:
¿No ha encontrado lo que buscaba? ¿O no hay el producto adecuado?
Preguntas frecuentes: ¿Tiene alguna pregunta sobre los certificados de empadronamiento y la traducción? Aquí encontrará las respuestas más importantes:
Preguntas sobre la raducción de un certificado de empadronamiento para Alemania?
-
+ ¿Para qué ocasiones/propósitos se requiere una traducción del certificado de empadronamiento?
El certificado de empadronamiento es siempre necesario si no tiene un documento de identidad. Esto se aplica a las personas que sólo tienen pasaporte y a las que no tienen la nacionalidad alemana pero están empadronadas en Alemania y residen en la República Federal. Por ejemplo, algunos países exigen una traducción jurada de su certificado de empadronamiento en Alemania al renovar el pasaporte.
-
+ ¿Dónde puedo obtener un certificado de empadronamiento en Alemania?
La oficina de registro de su lugar de residencia es la encargada de expedir su certificado de empadronamiento. Puede ser la administración local del municipio/ciudad o la comunidad administrativa quien asuma las tareas en nombre del municipio/ciudad.
Preguntas sobre la traducción de un certificado de empadronamiento para el extranjero.
-
+ ¿Cuándo necesito un certificado de empadronamiento en el extranjero?
Si lleva fuera de su país de origen más de tres meses, debe registrarse en el nuevo país. De lo contrario, podría percibir una multa. En principio, su residencia principal debe ser el lugar donde está asentado. Importante: en Alemania, la primera residencia registrada es siempre la principal.
-
+ ¿Necesito la traducción de un certificado de empadronamiento en otro Estado de la UE?
Los ciudadanos de la UE pueden elegir dónde vivir y trabajar en Europa. Sin embargo, si vive en diferentes países, tiene que seguir algunas normas relativas a su residencia principal. Básicamente, toda persona que se traslade fuera de Alemania a largo plazo o incluso de forma permanente sin tener una nueva dirección en el país debe darse de baja. De lo contrario, teóricamente, le podrían dar de baja de manera forzada.
-
+ ¿Qué pasos debo seguir para traducir mi certificado de empadronamiento?
Nuestras traducciones certificadas las llevan a cabo traductores jurados que pueden actuar en Alemania y son válidas en todo el país. Por defecto, también las aceptan las autoridades extranjeras.
Consejo: Si tiene que presentar la traducción ante el consulado, pregunte específicamente si la traducción la tiene que realizar un traductor registrado en el consulado. El consulado estará encantado de proporcionarle información al respecto.
Preguntas sobre el proceso de pedido/traducción de un certificado de empadronamiento.
-
+ ¿Por qué se necesita una traducción jurada del certificado de empadronamiento, el formulario de inscripción y la autorización de entrada o permanencia?
Las traducciones son siempre una copia del original. En la mayoría de los casos, los documentos oficiales se tienen que certificar cuando se duplican para confirmar que coinciden con el original. Las traducciones juradas las pueden realizar traductores y notarios públicos.
-
+ ¿Cuánto cuesta la traducción de un certificado de empadronamiento?
lingoking traduce y certifica todo tipo de documentos. La traducción de un certificado de empadronamiento suele tener un precio estándar, ya que las palabras no varían. En lingoking, puede obtener la traducción jurada de un certificado de empadronamiento con control de calidad por tan solo 53,50 euros, incluidos los gastos de envío.
Por un pequeño recargo, también puede solicitar copias certificadas adicionales y una versión digital adicional. Recibirá su traducción jurada no sólo por correo, sino también digitalmente en forma de escaneo. Además, nuestro servicio de traducción exprés con envío urgente también está a su disposición si necesita la traducción con mucha rapidez. ¡Genial!
Deje que la calculadora de precios de lingoking le muestre ahora los costes exactos de su traducción. Lo mejor: En nuestra página también puede encargar la traducción directamente. En lingoking le garantizamos la máxima calidad, rapidez y su plena satisfacción, todo ello a un precio inmejorable.
-
+ ¿Qué documentos necesito para traducir mi certificado de empadronamiento?
Encargue su traducción de manera sencilla en línea en unos pocos clics. Nos es suficiente con un escaneo o una imagen del certificado de empadronamiento, no necesitamos el original.
-
+ ¿Quién traducirá mi certificado de empadronamiento? ¿Quién tendrá acceso a mis documentos?
Su traducción la llevarán a cabo exclusivamente traductores jurados, formados y cualificados. De esa forma, su traducción será válida en todas las oficinas y organismos públicos. Sólo nuestros traductores tendrán acceso a sus documentos personales. La discreción y la seguridad son muy importantes para nosotros, por lo que la encriptación y la carga digital siguen los más altos niveles de seguridad.
¿Todavía tiene preguntas sobre el producto o el encargo?

En tal caso, utilice nuestro chat para un contacto rápido y fácil.
Estamos deseando conocerte.
