About 26 million people worldwide speak the Dutch language. It is the official language of the Kingdom of the Netherlands (Holland) and some Caribbean countries, including Curacao and Bonaire. Many citizens of these states do not speak a lingua franca, such as English, and therefore need Dutch interpreters and translators for smooth communication. Authorities may require the translation of Dutch documents. Here you will find compact information on Dutch interpreters and translators.
Source & target languages
Depending on your requirements, we can of course also translate your documents from any other language.
Arabic (North/Northeast Africa)
Here are our answers for the perfect Dutch interpreter!
Dutch interpreters are needed on many occasions. Generally speaking, we can distinguish between different forms of interpreting:
A consecutive interpreter does not translate the spoken words into English, German or the other required language until the speaker has finished speaking. Nowadays, a Dutch consecutive interpreter is mainly used for ceremonial occasions such as weddings.
Simultaneous interpreters can provide simultaneous interpretation thanks to modern interpreting technology (microphones, interpreting booths, etc.). This form of interpreting is particularly common at conferences and meetings. Simultaneous interpreting, however, is very strenuous for the interpreter, which is why there are often several interpreters taking turns.
Whispered interpreters are a special kind of simultaneous interpreters who work without technical aids. The whisper interpreter sits directly next to the listener and whispers the Dutch interpretation directly into their ear.
Telephone interpreters are used for telephone conversations or negotiations scheduled at short notice and are connected to the conversation by telephone. This enables them to remotely interpret into Dutch consecutively or simultaneously.
Relay interpreters are used for languages that are less widely spoken. In this form of interpreting, a less common language is first interpreted into English, which then serves as a template for interpretation into other languages. In this case, the English interpreter is only a midpoint in the interpreting process.
The recommended form of interpreting varies depending on what the requirements are. While a simultaneous interpreter is needed for larger meetings with many participants, a telephone interpreter can also interpret a short conversation into Dutch. Different situations require different types of interpreters.
Furthermore, interpreters also differ according to their area of expertise. While conference interpreters ensure smooth communication at trade fairs, meetings and conferences, for example, court interpreters are used for Dutch-speaking witnesses in hearings and trials. A profession almost in its own right is the wedding interpreter, who, as the name suggests, interprets for the international audience at registry office weddings and celebrations.
With a Dutch interpreter from lingoking, you are on the safe side linguistically: we provide highly trained interpreters for every language. Every interpreter is obliged to sign a confidentiality agreement and the interpreters' code of honour in advance. If necessary, we will be happy to arrange a Dutch interpreter who is sworn in by a court, which is necessary, for example, for weddings, legal disputes or inheritance matters. With lingoking, you can benefit from the linguistic skills of a Dutch interpreter who has been working in his or her profession for several years.
Special circumstances require special measures. A typical short holiday can be over much faster than you think. Travelling alone in a foreign country without regional language skills can quickly become a nightmare when unforeseeable things happen. At lingoking, we provide Dutch interpreters worldwide. For tours through the Netherlands, we recommend an escort interpreter, who will accompany you on the entire route and can thus take over communication at any time.
lingoking can always provide you with the right Dutch interpreter who perfectly matches your requirements – no matter what language combination or region. Even on-site appointments in the Netherlands are no problem.
We will only provide you with Dutch interpreters who are suitably qualified for your specialist areas and have an understanding of Dutch customs. On request, the use of sworn interpreters, for example for notary appointments, is also possible.
It’s not only German - Dutch interpreters that are in great demand, but also the combinations Spanish - Dutch and English - Dutch. We will be happy to provide you with an individual offer. Simply fill out the contact form or give us a call.
At lingoking we have a large network of Dutch interpreters and translators. This enables us to complete orders within the shortest possible time. We will be happy to support you personally every step of the way: This begins with the consultation and ends with the delivery of the finished translation or your interpreting assignment. Place your order in our hands with confidence – we always give our best for you and your company.
Sworn interpreters are qualified to translate at court hearings. A sworn Dutch interpreter is always called in when one of the parties involved does not have the necessary Dutch language skills to understand everything. This must be ensured so that the trial can proceed properly. After all, the trial can be fair for all parties involved only if it is ensured that the accused party understands everything and, in turn, the defence does not have to overcome any additional hurdle due to the language barrier. This allows the process to be fair for all parties involved.