Did you know?

At lingoking you can easily order translations online: Select a product, calculate the price and book!

Didn't find what you were looking for? We look forward to your message. Contact us via our chat or the contact form.

To the contact form
  • lingoking-Versicherungsdokumente-Produktteaser-Produktbild-2-300dpi-500px500px.jpg
  • lingoking-Versicherungsdokumente-Produktteaser-Produktbild-3-300dpi-500px500px.jpg
  • lingoking-Versicherungsdokumente-Produktteaser-Produktbild-1-300dpi-500px500px.jpg

Get your insurance documents translated now

officially recognised translation of your insurance documents

from 53,90 € incl. VAT
  • lingoking-Versicherungsdokumente-Produktteaser-Produktbild-2-300dpi-500px500px.jpg
  • lingoking-Versicherungsdokumente-Produktteaser-Produktbild-3-300dpi-500px500px.jpg
  • lingoking-Versicherungsdokumente-Produktteaser-Produktbild-1-300dpi-500px500px.jpg

We are able to help you with the following topics:

  • Translation of your private insurance documents
  • Translation of company-relevant insurance policies
  • Liability, risk, motor vehicle & household insurance
  • Health, life insurance
  • Insurance certificates & policies

Express delivery within Germany for orders placed by 12 noon: 48 hours ( See delivery details )

Insurance document translation product details


Your advantages at a glance:

  • available in any language combination
  • by sworn translators
  • recognised by all authorities and government agencies
  • express delivery possible within 48 hours
  • including certification (optional)
  • digital copy available in advance

Certified translation of your insurance documents into any language you want!

Do you need bank or insurance documents for presentation abroad? Or have your foreign documents translated for German authorities or institutions? No matter whether you need a translated insurance certificate as a private individual or want to conduct international financial transactions as a company - lingoking offers you the professional translation of your banking and insurance documents. We will be happy to help you.

Who is requesting the document?

  • Tax office
  • Banks
  • Insurance companies
  • Courts and public prosecutor's office
  • Authorities & government agencies

What is the document needed for?

  • Contract conclusions
  • Evidence before courts
  • Submission in the event of damage

Do you need insurance documents for presentation abroad? Or have your foreign documents translated for German authorities or institutions? You can rely on our sworn translators, who will carry out this translation professionally and ensure through certification that your insurance documents are recognised by all authorities and government agencies.

lingoking offers you the professional translation of your banking and insurance documents. Professional translators with financial expertise reliably translate your documents into the desired language and certify them if required. We recommend translation with certification - the translator vouches for the accuracy of the translation with his or her stamp, for authorities and many companies this is an important indicator of the authenticity of the document. Our translators are subject to stringent controls. Your translation will, of course, only be carried out by competent and, if necessary, sworn translators.

Order your translation online in just a few clicks - it's easy and straightforward. You will receive your translated apostille by post within a few days.

Do you have any further questions? Then check out our FAQs here

show more
product-details-icon product-details-icon

Get your insurance documents translated in just 3 easy steps



Anytime! A few clicks is all it takes and we will deliver your insurance documents to you in a matter of days.



Simple and straightforward! Pay for your insurance document translation easily and conveniently with PayPal, instant bank transfer, credit card or on account.



Done already? A scan or photo of your insurance document is sufficient, we do not need the original.

Confidential. Specialised. Secure. Wherever and whenever you want.


"Rather safe than sorry"

In the event of damage, coverage is the most important thing. That is why it is important that our documents and policies are processed by professional translators with knowledge of the industry. lingoking provides us with this assurance in full.

Matthias Ebenholzner (46) | Lawyer

one of our 817
forward-looking insurance customers in need of legal security

We have already processed around 43,000 orders and – according to our customers – we have done a pretty great job. Over 2,890 customers have rated our service with 4.7/5.

Our lingoking service pledge

Do you want to protect yourself? Do you need reliability in international trade and sales? With our professional translation service and expert network of sworn translators, we guarantee you a reliable and fast service to prevent any surprises in the event of a claim.

Simply digital.

Simply digital.

With our digital service, we are available for you around the clock. All it takes is a copy of the document and an upload, and we will find the right translator for your needs and language.

It doesn't get any faster than this.

It doesn't get any faster than this.

Send us your personal document in just a few clicks. You will receive your finished insurance document by post within a few days.

Reliable and secure.

Reliable and secure.

From upload to delivery to your home. With our team of sworn and accredited translators, we guarantee secure encryption and prompt processing of your personal documents..

Does your company operate internationally? These translations could be important for you:

Did you not find what you were looking for? Or maybe you did not find the right product?

FAQ: Do you have questions on the topic “insurance documents and their translation”? You can find the most important answers here:

Do you have questions about the insurance documents translation for Germany?

  • + What is the challenge in translating insurance documents?

    Specialist translations in the insurance industry are particularly demanding projects. It is therefore important that you find a professionally competent and reliable translator or interpreter for your translation project.

    When translating insurance documents, technical terms with a very specific meaning often have to be translated into another language. Even native speakers sometimes do not have the necessary linguistic competence for these specialist translations. Therefore, when translating policies and insurance documents, it is particularly important to hire an interpreter or translator with reliable expertise. In addition, the translator's creativity and command of language are required — after all, precise technical language must not be at the expense of readability!

    Legal requirements must also be taken into account when translating insurance documents. Policies or certificates usually have to be presented to authorities, associations, or state institutions in the form of a certified translation. The lack of a recognised certification can quickly become a serious problem in the event of a claim. A professional insurance translation specialist can help you meet all legal requirements.

Do you have questions about the insurance documents translation for abroad??

  • + What is the importance of localisation in the translation of insurance documents?

    Financial and insurance texts are often full of numbers and data. This information must also be adapted to the target language — a process called localisation. This ensures that, for example, the date format in a translated text is also correctly reproduced.

  • + What steps do I need to take when translating insurance documents?

    Finding a suitable translator for your insurance documents can be a difficult task. Therefore, do not hesitate to ask as many questions as possible. This is the only way to get the best overview of what the various translators and service providers have to offer.

    These questions can help you find the right translation agency:

    ➤ Is it an established translation agency that has been successfully offering its translation services for several years?
    ➤ Does the translator have experience translating documents from the insurance sector?
    ➤ Does the translator have relevant expertise about your products and the insurance sector? Does the translator know all the legal regulations and specifications that must be complied with?
    ➤ Can the translation agency also provide you with a certified translation that is recognised by the authorities?
    ➤ Is the translator a member of official organisations such as the American Translators Association (ATA)?
    ➤ Is the security of your personal data guaranteed at all times and is your privacy protected?
    ➤ Can the translation agency also offer you fast ordering options such as express delivery?
    ➤ Are the prices transparent and clear? What is included in the order?
    ➤ Can the translation agency offer you other services, such as an interpreter or the translation of additional documents?

Do you have questions relating to the ordering/translation process of insurance documents?

  • + How does the translation of insurance texts work?

    Insurance documents are important documents that should be translated with great care. This is because the abundance of technical terms and precise formulations is very high in these texts. You should therefore only entrust the translation of your insurance documents to a professional translator. The same applies to interpreters. When assigning a translation project from the insurance industry, it is therefore best to opt for a professional translation agency. With lingoking, the delivery service for professional translations, you will always be connected with a trained and certified interpreter or translator with relevant expertise.

  • + What does the translation of my insurance document cost?

    lingoking translates and certifies all types of documents! The translation of an insurance document usually follows a standard page price, with widely used languages usually being slightly cheaper than "exotic" languages.

    We offer specialist translations of insurance texts, including quality control, from as little as 74 euros. For a small extra charge, you can also book a certified translation, as well as its digital delivery (as a scan). In addition, if you need the translation very quickly, our express service with express shipping is also available. Brilliant!

    Let the lingoking price calculator show you the exact costs for your translation now. The best thing is: With us you can also order the translation right away. At lingoking, we guarantee the highest quality, fast implementation, and your complete satisfaction — all at an unbeatable price.

  • + What documents do I need to translate my insurance documents?

    Order your translation online in just a few clicks — it’s easy and uncomplicated. A scan or photo of your document is sufficient for the translation, we do not need the original.

  • + Who translates my insurance documents? Who has access to my documents?

    Your translation will be carried out exclusively by trained and sworn translators. This ensures that your translation is recognised by all government agencies and authorities. Only you will have access to your confidential documents. Discretion and security are very important to us, which is why the encryption and upload in the digital order process also follow the highest security levels.

No suitable answer? Then use our chat or contact us:

Now off to your partner. To the conclusion of the contract. Get off to a sustainable start and get your order, job and thus the turnover you are aiming for. In whatever country you want. You have earned it.

We are not the only ones who like to report about our services and products.
We are particularly pleased when others do this for us.
ARD_Logo Deutsches Ärzteblatt_Logo Impulse_Logo Manager Magazin_Logo