Affidavit übersetzen lassen
Behördlich anerkannte Übersetzung Ihrer Eidesstattlichen Erklärung
- Affidavit professionell übersetzen lassen
- Beglaubigte Übersetzung Ihrer eidesstattlichen Erklärung
- Übersetzung von offiziellen Versprechen und Vereinbarungen
- Offizielle Dokumente im Ausland anerkennen lassen
- Beglaubigte Übersetzung amtlicher Dokumente
Datei-Upload: Zum Schutz Ihrer Daten findet der Datei-Upload erst am Ende des Bestellprozesses statt (siehe Datenschutz)
Details zu Ihrer Affidavit-Übersetzung

Ihre Vorteile im Überblick:
- Erhältlich in jeder Sprachkombination
- Von gerichtlich beeidigten Übersetzern
- Bei allen Behörden und Ämtern anerkannt
- Expresslieferung innerhalb 48h möglich
- Inkl. Beglaubigung
- Digitaler Download von unserer Plattform
Übersetzung Ihrer eidesstattlichen Erklärung in jede gewünschte Sprache!
Sie benötigen im rechtlichen Kontext, eine vom Aussteller unterzeichnete und durch dessen Eid beglaubigte und übersetzte Urkunde? Seien Sie für alle juristischen Angelegenheiten im In- und Ausland gerüstet, auch als Unternehmen: mit der professionellen, beglaubigten Übersetzung Ihrer eidesstattlichen Erklärung.
Wo wird die Übersetzung verlangt?
- Behörden und Ämter
- Steuerbehörden
- Gerichte
- Universitäten
Für welchen Anlass benötigt man die Übersetzung?
- Mittel der Beweisführung vor Gericht
- Zivilprozesse
- Dissertationen
- Bachelor- und Masterarbeiten
Sie schreiben Ihre Dissertation in einer Fremdsprache oder sind Zeuge in einem Zivilprozess? Dann brauchen Sie in den meisten Fällen eine beglaubigte Übersetzung einer eidesstattlichen Erklärung (Affidavit). Setzen Sie auf professionelle Übersetzungshilfe! lingoking arbeitet ausschließlich mit professionell ausgebildeten und vereidigten Übersetzern zusammen, damit Ihre Übersetzung bei allen Ämtern und Behörden anerkannt wird.
lingoking bietet Ihnen die beglaubigte Übersetzung Ihrer eidesstattlichen Erklärung in jede gewünschte Sprache. Bestellen Sie Ihre Übersetzung einfach online in nur wenigen Klicks. Ein Scan oder Foto Ihres Affidavits ist für die Übersetzung ausreichend, das Original benötigen wir nicht.
Hinweis: Die Fachübersetzung Ihres Dokuments folgt einem Standard-Seitenpreis. Wir gehen hierbei von einer Länge von bis zu 350 Wörtern pro Seite aus. Unsere beglaubigten Übersetzungen werden von in Deutschland vereidigten Übersetzern angefertigt und werden standardmäßig von jeder Behörde akzeptiert.
Bestellen Sie Ihre Übersetzung jetzt unkompliziert in nur 3 Schritten. Ihr übersetztes Affidavit können Sie direkt nach Fertigstellung über unsere Plattform herunterladen. Die beglaubigte Übersetzung erhalten Sie in wenigen Tagen per Post.
Sie haben weitere Fragen? Dann schauen sie hier in unsere FAQ.


Nur noch 3 Schritte bis zu Ihrer übersetzten eidesstattlichen Erklärung

Bestellen
Jeder Zeit verfügbar! Ein paar Klicks genügen und Ihr übersetztes Affidavit steht in wenigen Tagen für Sie zum Download bereit.

Bezahlen
Ganz einfach! Bezahlen Sie bequem und komfortabel via PayPal, Sofortüberweisung, Kreditkarte oder auf Rechnung.

Hochladen
Schon fertig? Jetzt nur noch ein Foto oder einen Scan Ihrer eidesstattlichen Erklärung hochladen und wir übergeben Ihr Dokument an den passenden Fachübersetzer.
Schnell. Professionell. Rechtskräftig. Wo und wann immer Sie wollen.
Unser lingoking Serviceversprechen
Um als Beweismittel zugelassen werden zu können, verlangen Gerichte & Co. eine beglaubigte Übersetzungen Ihres Affidavits. Verlassen Sie sich daher auf unsere Expertise und unser umfangreiches Netzwerk an professionell ausgebildeten Übersetzern.

Mit unserem digitalen Service sind wir rund um die Uhr für Sie verfügbar. Eine Kopie und Upload genügen und wir vermitteln Ihnen den passenden Übersetzer für Ihr Bedürfnis und Ihre Sprache.

In nur wenigen Klicks ist Ihr persönliches Dokument an uns übermittelt. Eine Kopie Ihrer Übersetzung können Sie innerhalb kürzester Zeit direkt von unserer Plattform laden.

Mit unserem breiten Netzwerk an gerichtlich vereidigten Fachübersetzern gewährleisten wir Ihnen nicht nur eine schnelle Bearbeitung Ihrer Textdokumente sondern auch die Anerkennung vor internationalen Ämtern und Behörden.
Sie möchten international auf Nummer sicher gehen? Diese Übersetzungen könnten Sie ebenfalls interessieren:
Nicht fündig geworden?
FAQ:Sie haben Fragen zum Thema eidesstattliche Erklärung und deren Übersetzung? Die wichtigsten Antworten finden Sie hier:
Sie haben Fragen zum Thema Affidavit-Übersetzung für Deutschland?
-
+ Benötige ich eine beglaubigte Übersetzung meiner eidesstattlichen Erklärung?
Ein Beglaubigungsvermerk sichert die Richtigkeit der Übersetzung rechtlich zu. Da es sich in diesem Fall um ein amtliches Dokument handelt, ist i.d.R. auch eine beglaubigte Übersetzung notwendig, damit das Dokument von der Behörde akzeptiert wird.
Sie haben Fragen zum Thema Affidavit-Übersetzung für das Ausland?
-
+ Welche Auswirkungen können fehlerhafte Übersetzungen haben?
Die Übersetzung von rechtlichen Texten ist besonders anspruchsvoll. Deshalb ist es wichtig, dass Sie für Ihr Übersetzungsprojekt einen fachlich kompetenten, zuverlässigen und vor Gericht beeidigten Übersetzer finden, um u.a. auch zu verhindern, dass eine Laienübersetzung Ihre Dokumente womöglich zu Ihren Ungunsten verfälscht.
Bei eidesstattlichen Erklärungen müssen häufig Fachbegriffe mit einer sehr spezifischen Bedeutung in eine andere Sprache übertragen werden. Selbst Muttersprachler haben für diese Fachübersetzungen manchmal nicht die nötige Sprachkompetenz. Deshalb ist es besonders wichtig, einen Fachübersetzer mit verlässlichem Fachwissen und jahrzehntelanger Erfahrung zu beauftragen. Zusätzlich sind Kreativität und Sprachbeherrschung des Übersetzers gefragt - schließlich darf eine präzise Fachsprache nicht auf Kosten der Lesbarkeit gehen!
Insbesondere rechtlich formelle Vorgaben sind bei eidesstattlichen Erklärungen zu beachten. Dokumente wie diese müssen meist in Form einer beglaubigten Übersetzung vorgelegt werden. Das Fehlen einer anerkannten Beeidigung kann schnell zu einem ernsthaften Problem werden. Ein professioneller und beeidigter Fachübersetzer kann Ihnen dabei helfen, alle rechtlichen Vorgaben zu erfüllen. -
+ Worauf muss ich bei der beglaubigten Übersetzung einer eidesstattlichen Erklärung für das Ausland zusätzlich achten?
Unsere beglaubigten Übersetzungen werden von in Deutschland vereidigten Übersetzern angefertigt und werden standardmäßig bei allen Ämtern und Behörden akzeptiert, auch im Ausland. Manche Länder/Ämter haben jedoch zum Teil spezielle Anforderungen an eine beglaubigte Übersetzung. Wenn Sie unsicher sind, ob unsere Übersetzungen akzeptiert werden, erkundigen Sie sich gerne direkt bei der lokalen Behörde, welche Vorgaben in Ihrem Fall gelten. Wenn Sie die Übersetzung dem Konsulat vorlegen müssen, achten Sie darauf, ob die Übersetzung ausdrücklich von einem im Konsulat registrierten Übersetzer durchgeführt werden soll. Das Konsulat gibt Ihnen dazu gerne eine Auskunft.
Sie haben Fragen zum Thema Bestell-/Übersetzungsprozess bei eidesstattlichen Erklärungen?
-
+ Wann erhalte ich meine Übersetzung?
lingoking bietet Ihnen verschiedene Optionen: Die Standardlieferung dauert 3 bis 5 Werktage. Bei einer Expresslieferung stellt der Übersetzer die Übersetzung innerhalb von 2 bis 3 Werktagen fertig. Beglaubigte Übersetzungen werden dann an die Deutsche Post übergeben und es dauert circa 2 weitere Werktage bis Sie Ihre Übersetzung erhalten. Über Ihren persönlichen Login-Bereich erhalten Sie zur Nachverfolgung die Sendungsverfolgungsnummer. Bitte beachten Sie, dass wir ab dem Zeitpunkt der Übergabe an die Deutsche Post keinen Einfluss auf die Lieferzeit haben.
-
+ Was kostet die Übersetzung meiner eidesstattlichen Erklärung?
lingoking übersetzt alle Dokumententypen und beglaubigt die Übersetzung. Die beglaubigte Übersetzung Ihrer eidesstattlichen Erklärung folgt in der Regel einem Standardseitenpreis, da die Länge nicht variiert. Wir bieten Ihnen die Übersetzung Ihres Affidavits schon ab 63,50 Euro. Gegen einen geringen Aufpreis können Sie zudem weitere beglaubigte Exemplare sowie eine zusätzliche digitale Version hinzubuchen. So erhalten Sie Ihre beglaubigte Übersetzung nicht nur postalisch, sondern auch digital als Scan. Außerdem steht Ihnen, wenn es ganz schnell gehen soll, auch unser Express-Service mit Express-Versand zur Verfügung.
Lassen Sie sich jetzt die genauen Kosten für die Übersetzung Ihrer eidesstattlichen Erklärung im lingoking Produktkonfigurator anzeigen. Das Beste: Bei uns können Sie die Übersetzung auch gleich in Auftrag geben. Wir von lingoking garantieren höchste Qualität, schnelle Umsetzung und Ihre vollste Zufriedenheit – und das zu einem unschlagbaren Preis. -
+ In welche Sprachen kann ich meine eidesstattliche Erklärung übersetzen lassen?
Wir übersetzen Ihr Affidavit sowohl ins Deutsche als in jede andere gewünschte Sprache. Ganz egal, ob Französisch, Russisch, Polnisch, Englisch, Rumänisch, Italienisch, Türkisch oder Farsi. Selbstverständlich durch vereidigte Fachübersetzer mit entsprechendem Branchenwissen!
-
+ Welche Vorteile bietet der lingoking Übersetzungsservice?
Bestellen Sie Ihre Übersetzung einfach und unkompliziert online in nur wenigen Klicks. Eine Kopie Ihres Affidavits (z.B. Scan) ist für die Übersetzung ausreichend, das Original benötigen wir nicht.
-
+ Wer übersetzt mein Affidavit? Wer hat Einsicht in die Unterlagen?
Ihre Übersetzung wird ausschließlich von ausgebildeten und vereidigten Übersetzern durchgeführt. Somit ist Ihre Übersetzung bei allen Ämtern und Behörden gültig. Nur unsere Übersetzer werden Einsicht in Ihre persönlichen Dokumente erhalten. Diskretion und Sicherheit sind uns sehr wichtig, weswegen auch die Verschlüsselung und der Upload bei der digitalen Bestellstrecke den höchsten Sicherheitsstufen folgen.
-
+ Was versteht man unter einer beglaubigten Übersetzung?
Eine beglaubigte Übersetzung ist die Übersetzung eines offiziellen Dokuments, versehen mit dem Beglaubigungsvermerk des Übersetzers. Eine solche Übersetzung kann ausschließlich von gerichtlich beeidigten Übersetzern ausgeführt werden. Mit seiner Unterschrift, seinem Stempel und dem Beglaubigungsvermerk bestätigt der Übersetzer/die Übersetzerin die Richtigkeit der Übersetzung. Die Echtheit der Übersetzung ist somit rechtlich verbindlich zugesichert. Wenn Sie Ihre Übersetzung bei lingoking in Auftrag geben, garantieren wir, dass die Übersetzung von einem gerichtlich beeidigten Übersetzer durchgeführt wird.
Eine zusätzliche Qualitätssicherung bietet unsere Zertifizierung nach europäischer Qualitätsnorm DIN EN ISO 17100 für Übersetzungsdienstleistungen. Wenn es schnell gehen muss, bieten wir auch einen Express-Service, mit dem Sie auch engste Fristen einhalten können. Selbstverständlich behandeln wir Ihre Dokumente vertraulich!
Noch Fragen zum Produkt oder zur Bestellung?

Dann nutzen Sie unseren Chat für eine schnelle und problemlose Kontaktaufnahme.
Wir freuen uns auf Sie!
