Mediación de intérpretes

Servicios de interpretación

¿Necesita un intérprete? Entonces, encuéntrelo con lingoking. Con nosotros trabajan más de 1800 intérpretes profesionales, así que podemos ofrecerle el mejor intérprete para la combinación de idiomas que necesite, ya sea para una próxima reunión de negocios, para una cita judicial o para cualquier otra ocasión, tanto en su país como en el extranjero. lingoking le ofrece intérpretes profesionales en todo el mundo. Póngase en contacto con nosotros: estaremos encantados de asesorarle de forma personalizada.

¿Qué se entiende por interpretación?

Hay situaciones en las que contratar a un intérprete presencial es simplemente imprescindible. Por ejemplo, a la hora de ofrecer cursos formativos de empleados impartidos por docentes de otro país o en las visitas a plantas de producción de delegaciones internacionales, contratar a un intérprete presencial es más que indispensable. Pero también hay otras ocasiones como, por ejemplo, las visitas a ferias en el extranjero, en las que el apoyo de un intérprete puede esencial en las reuniones que se mantengan con clientes potenciales.

Servicio de interpretación de lingoking

Si usted necesita un intérprete consecutivo par su boda, un intérprete simultáneo, un intérprete de teléfono o una interpretación susurrada para su evento de negocios, lingoking es la solución.

Recibir presupuesto gratuito

  • Simple:
    lingoking Preiskalkulator

    Rellene el siguiente formulario o llame a nuestra línea directa de atención telefónica

  • Sencillo:
    lingoking Preiskalkulator

    Acuerde todos los detalles del servicio con nuestro gestor de proyectos

  • Global:
    lingoking Preiskalkulator

    Disponga del servicio de un intérprete nativo en cualquier parte del mundo - para todas las combinaciones de idiomas posibles

Para lingoking trabajan únicamente intérpretes altamente cualificados:

  • que poseen una titulación en una universidad homologada (información contrastada por la American Translation Association)
  • y / o son intérpretes jurados
  • que poseen una experiencia profesional de varios años
  • que han firmado nuestro acuerdo de confidencialidad
  • y han firmado el código de honor de los intérpretes

Siempre a su disposición:

  • Serena Tirinnanzi
    Serena Tirinnanzi
    Head of Operations
  • Joachim Harrer
    Joachim Harrer
    Senior Account Manager

¿Cuánto tarda el proceso de contratación del servicio?

El proceso de contratación de un servicio de interpretación depende del lugar para el que se necesite el intérprete y de la combinación de idiomas necesaria, si bien, por lo general, podemos poner a su disposición un intérprete presencial en un plazo de 24 horas.

¿Cómo es la calidad del servicio y la confidencialidad de la información a la que se tiene acceso?

Para lingoking, la calidad es la máxima prioridad. Por eso, nosotros trabajamos exclusivamente conforme a los criterios establecidos en la norma DIN EN ISO 17100. Además, hemos lanzado una campaña de calidad en estrecha colaboración con intérpretes profesionales, universidad Todos los intérpretes que trabajan para lingoking deben presentar un título de una universidad homologada que es contrastado por lingoking y firmar un acuerdo de confidencialidad muy estricto.
Más información.

Nuestros clientes

Más de 2300 empresas confían ya en la red de traductores e intérpretes cualificados de lingoking.

  • AVOS GROUP
  • DEKRA
  • ESG
  • Engel&Völkers
  • Paulaner
  • Idealo.de
  • KARE design
  • REMAX
  • TUV austria
  • Holsboer Maschmeyer Neurochemie GmbH
  • Sony Music
  • Sixt
Ganador 2012 Ganador 2013 Best of Communication 2016