Intérprete de francés

@Serena Tirinnanzi, COO and Head of Customer Support
  • Reserva rápida y sencilla
  • Certificado según la norma ISO
  • Amplias especificaciones del sector y de la materia
  • A petición, también jurado

INTÉRPRETES DE FRANCÉS

Intérprete de francés: para los negocios, la política y la cultura

En lingoking no estamos especializados en ningún idioma o región en particular, sino que podemos ofrecerleintérpretes de francésprofesionales y fiables en todo el mundo. No importa si su cita es en Alemania, Francia, Bélgica o en el extranjero: Podemos proporcionarle el socio adecuado de nuestra red. Si necesita un intérprete de francés en diferentes lugares o en un viaje, también encontraremos una solución eficaz.

Intérpretes de francés para cualquier ocasión

En un entorno empresarial, los intérpretes suelen ser insustituibles.
Un encargo de interpretación debe estar bien preparado y planificado. Los factores más importantes son el tipo de interpretación y el tema. lingoking le ayuda en todo el mundo a buscar un traductor o intérprete de francés profesional especializado.

¿No ha encontrado el servicio de interpretación adecuado? A continuación, infórmese aquí sobre otras ocasiones y posibilidades para los intérpretes

Combinaciones de idiomas

Lenguas de origen y destino

Países de destino

Hablantes nativos

Nuestros talentos lingüísticos
Unsere Sprachtalente

Vivre, aimer, voyager, travailler. Repoussez vos limites.

IDIOMAS

Nuestra oferta lingüística

Según sus deseos, también podemos traducir sus documentos - naturalmente - de todos los demás idiomas.

Griego
hebreo
Hindi
Indonesio
Japonés
Kazajo
Catalán Coreano Croata Kurdo
Kurdo (Kurmanji)
Kurdo (Sorani)
Letón
Lituano
Malayo
Macedonio
Mongol
Holandés
Holandés (flamenco)
Noruego
Persa (dari)

Persa (farsi)
Portugués
Portugués (Brasil)
Rumano (Moldavo)
Rumano (Rumanía)
Ruso
Sueco
Serbio
Eslovaco
Esloveno
Español (latinoamericano)
Español (España)
Tailandés
Tigresa
Checo
Turco
Ucraniano
Húngaro
Uzbeko
Urdu
Vietnamita
Bielorruso

PREGUNTAS FRECUENTES

Nuestra guía para su próximo intercambio de francés



Aquí están nuestras respuestas, ¡para el intérprete de francés perfecto!

Cualquier persona que tenga contactos comerciales en Francia o en un país francófono suele depender de un intérprete. Por lo general, son pocos los franceses que conocen varias lenguas extranjeras y prefieren comunicarse en su lengua materna.

Un ejemplo de uso de un intérprete de francés son las reuniones de negocios o las negociaciones con socios comerciales. Un intérprete garantiza que no haya malentendidos y que ambas partes tengan la oportunidad de exponer su punto de vista. Además, cada vez hay más presentaciones de empresas que operan a nivel internacional y que reúnen a empleados de varios lugares para una reunión o una sesión de formación, por ejemplo. Aquí un intérprete puede interpretar al francés la conferencia como corresponde.

Además de las ocasiones de negocios, cada vez más particulares necesitan la ayuda de un intérprete de francés. Ejemplos de ello son los matrimonios civiles o las citas con un notario o tribunal.

Con un intérprete de francés de lingoking, estará en el lado seguro desde el punto de vista lingüístico: ponemos a su disposición intérpretes altamente cualificados para todos los idiomas. Todos los intérpretes están obligados a firmar previamente un acuerdo de confidencialidad y el código de honor de los intérpretes. Si es necesario, nos encargaremos de organizar un intérprete de francés jurado por un tribunal, lo cual es necesario, por ejemplo, para bodas, litigios o asuntos de herencia. Con lingoking, podrá beneficiarse de las competencias lingüísticas de un intérprete de francés que lleva varios años ejerciendo su profesión.

Circunstancias especiales requieren medidas especiales. Las típicas vacaciones cortas se acaban mucho más rápido de lo que uno cree. Viajar solo por un país extranjero sin conocimientos de la lengua regional se convierte rápidamente en una pura imprudencia cuando ocurren cosas imprevisibles. En lingoking disponemos de intérpretes de francés en todo el mundo. Para los viajes por Francia u otros países de habla francesa recomendamos contratar a un intérprete de acompañamiento, que le acompañará durante todo el recorrido y que podrá así encargarse de la comunicación en todo momento.

lingoking siempre puede proporcionarle el intérprete de francés adecuado que se adapte perfectamente a sus necesidades, sin importar la combinación de idiomas o la región. Incluso las citas in situ en Francia no son un problema.

Solo le proporcionaremos los intérpretes de francés con la cualificación necesaria para las áreas de especialización buscadas y que comprendan las costumbres francesas. A petición, también es posible el uso de intérpretes jurados, por ejemplo, para las citas notariales.

No solo los intérpretes de alemán-francés están muy solicitados, sino también las combinaciones español-francés e inglés-francés. Estaremos encantados de hacerle una oferta individual. Solo tiene que rellenar el formulario de contacto o llamarnos.

Para encontrar el intérprete de francés adecuado para su propósito, es importante que tenga claros los requisitos exactos. Esto incluye también para qué tipo de situación se necesita al intérprete. Si se trata de una conversación entre pocas personas, como una reunión de negocios, es aconsejable utilizar un intérprete consecutivo que traduzca lo que dicen ambas partes por turnos.

Para un evento de mayor envergadura, una visita a una fábrica o una formación, es aconsejable contratar a un intérprete simultáneo. El intérprete puede interpretar lo que se dice al mismo tiempo, ya sea mediante interpretación susurrada o con la ayuda de una cabina de interpretación, en la que el intérprete escucha a través de auriculares y transmite lo interpretado a las personas correspondientes a través de un micrófono. Para ello se necesita una tecnología especial. Si no está seguro de qué tipo de intérprete de francés le conviene, estaremos encantados de asesorarle.

Además, es importante que siempre especifique el tema de la conversación o del evento cuando busque un intérprete adecuado. Solo así podemos poner a su disposición un intérprete con los conocimientos necesarios en la materia correspondiente y que pueda interpretar sin problemas incluso temas complejos.

Los intérpretes jurados de francés están cualificados para traducir en audiencias judiciales. Siempre se recurre a un intérprete jurado cuando una de las partes implicadas no tiene los conocimientos lingüísticos necesarios para entenderlo todo. Esto debe garantizarse para que el juicio se pueda desarrollar adecuadamente. Porque solo si la parte demandante puede presentar las alegaciones sin dificultades lingüísticas se garantiza que la parte acusada lo entiende todo y, a su vez, la defensa no tiene que superar ningún obstáculo adicional debido a la barrera lingüística. Esto permite que el proceso sea justo para todas las partes implicadas.

El idioma del mundo núm. 5

El idioma del mundo núm. 5

¿Canadiense? ¿Belga?

¿Canadiense? ¿Belga?

El idioma de la diplomacia y el amor

El idioma de la diplomacia y el amor