CONTENIDO
Un resumen de sus alternativas
Introducción
Autónomos y traductores
Puntuación de la traducción del listado de AMAZON
Agencias (web y de Amazon)
Conclusión
Florian Mayerhoffer I 23.02.2022 I Amazon
- Tiempo de lectura: aprox. 7 min -
Hay muchos traductores y agencias en el mercado. Pero pocos han abordado la cuestión con tanto éxito como nosotros. Nos alegra presentarle... Sus opciones y alternativas para las traducciones de sus listados.
CONTENIDO
Introducción
Autónomos y traductores
Puntuación de la traducción del listado de AMAZON
Agencias (web y de Amazon)
Conclusión
¿Por qué decidimos posicionarnos en el sector de Amazon y ofrecerle uno de los servicios de traducción más profesionales y justos? ¡Es muy sencillo! Porque nos hemos dado cuenta de que la mayor demanda se satisface con pocas y buenas soluciones de traducción para AMAZON FBA. Nuestro objetivo era ofrecer una solución cómoda, rápida y rentable. Para un futuro en el que los mercados de rápido crecimiento -especialmente el de Amazon- son indispensables.
|
Las agencias de traducción locales, los autónomos y los traductores tienen la ventaja de que están fácilmente disponibles. Una vez comprometidos, la relación de confianza y comprensión hacia la empresa, la marca con todas sus especificaciones y terminologías técnicas se imponen. El inconveniente, sin embargo, es que es difícil encontrar buenos traductores nativos especializados en un área temática (SEO) o en un idioma. También suelen ser poco flexibles con los encargos de traducción multilingüe de mayor envergadura.
|
La mayoría de los listados de Amazon son traducidos por agencias. La oferta es completa y el servicio prometedor. Un paso lógico y comprensible, siempre que la traducción se externalice como parte de la gestión de la cuenta de Amazon o como un trabajo independiente. La ventaja de las agencias es su experiencia. Sin embargo, este servicio es caro porque las agencias suelen subcontratar el servicio y también cobran sus costes de transacción. La forma clásica es a través de un formulario de contacto o de correos. Sin embargo, este tipo de contratación es muy larga, poco transparente y compleja de tramitar. |
Decida con antelación qué servicio de traducción va a elegir y considere las formas en las que le gustaría expandirse internacionalmente con sus productos en el futuro. ¿Su cuenta ha sido más bien general hasta ahora o hay ya una estrategia específica detrás de su proyecto? Si quiere ofrecer productos en varias plataformas/mercados/puntos de contacto o expandirse a otros países con otros idiomas en el futuro, alcanzará su objetivo más rápida y eficazmente con el socio adecuado a su lado. |
Puede encontrar aún más artículos en nuestra guía
Descubra quién está detrás de lingoking. De dónde venimos, qué nos impulsa y qué cimas hemos alcanzado ya.
Conózcanos
Disponible en cualquier lugar y en cualquier momento. Reserve traducciones de forma rápida y sencilla con nuestra aplicación de traducción.
A nuestras traducciones
Obtenga una visión general de nuestra gama de más de 70 idiomas aquí.
Descubra nuestra diversidad lingüística