Translate documents —
Fast and uncomplicated

Translate documents Fast and uncomplicated

What do you have to keep in mind when translating an official document?

Zum Ratgeber

Translate official documents for abroad

Official documents are very particular. Thus, in addition to regular entries, they also contain handwritten additions, addresses, abbreviations, marginal notes, stamps, etc. To ensure that you do not encounter any problems when submitting the translation to offices or authorities, you should contact professional translators.

At lingoking, we are happy to assist you with our international network of specialist translators and translate your birth certificate, marriage certificate, death certificate and many other documents into any national language — with certification if required.

TOPSELLER

Our top sellers in official document translation

Couldn't find the right translation?
Then have a look at our types of translation: ranging from continuous texts to personal documents. Or you might want to check out our overview pages!

Your advantages at a glance

  • Fast
    Your translation is ordered in just a few steps and is already on its way to your home.
  • Easy
    The original? Not necessary. A photo or scan is sufficient for us. And you're ready to go.
  • Secure
    During the entire process, we guarantee secure processing of your documents with SSL encryption.
  • Specific
    With our network of native specialist translators, we offer you country-specific and target-group-specific processing.

BOOKING

Only 3 steps to your official document translation

Select

Select

Select your certificates to be translated, incl. language combination and delivery option in just a few clicks.

Pay

Pay

Pay quickly and conveniently via PayPal, instant bank transfer, credit card or on account.

Upload

Upload

Simply upload a scan or photo of your official document, we do not need the original.

#Crossing borders — whenever you want!

Your perfect specialist translator

Your perfect specialist translator
  • Share your documents with our experienced project management team.
  • Get connected with the right professional translator from our success management.
  • Benefit from lingoking's extensive service including offers and support.

FAQ: Our answers to your questions

You still have general questions about translations of official documents?

This depends entirely on the respective official document and the regulations of the respective country. Birth certificates have to be translated and certified for marriage, naturalisation and many other occasions. In Germany, however, foreign birth certificates are generally recognised as long as they have been properly issued.

It is best to ask the relevant authority what requirements you need to meet before booking.

There are subtle nuances and differentiations in every language which — even with a very good command of the foreign language — can hardly be adhered to and translated accurately as a layperson. In addition, documents have some special features that must be taken into account during translation. Thus, when translating a document, abbreviations, handwritten additions, marginal notes, signatures, seals, stamps and watermarks must be taken into account in addition to the general entries.

Since a certified translation of an official document is usually required for its recognition by offices and authorities, we generally advise against translating official documents by yourself.

Therefore, opt for a professional translator who is guaranteed to translate the content of your documents in perfect grammar and expression and certify them officially for you directly.

Your translation will be carried out exclusively by professional specialist translators. This ensures that your translation is recognized by all government offices and authorities. Only our translators will have access to your personal documents. Discretion and security are very important to us, which is why the encryption and upload in the digital order process also follow the highest security levels.

An attestation clause legally assures the accuracy of the translation. Thus, you give a better impression with it. Authorities and offices, but also universities and even some companies, even require a translation with certification.

Although we also offer a simple translation including quality control or with additional proofreading by a second specialist translator, we recommend booking a certified translation especially for private individuals.

Still questions about the product or the order?

Still questions about the product or the order?

ABOUT US

Find out where we come from, what drives us and which mountains we have already climbed.

Get to know us

GUIDE

Get news, tips and checklists on current topics that move the business world.


Discover our world

ENGAGEMENT

lingoking stands for diversity and has committed to the Diversity Charter. Learn more about our values and actions.

Support us

Follow Us