Deutsch auf Albanisch übersetzen lassen. Ganz einfach.

Ganz einfach Übersetzung in Auftrag geben mit unserer digitalen Web App

Auf der Suche nach einem Albanisch Deutsch Übersetzer?

Einfache und unkomplizierte Übermittlung und Lieferung

Sie benötigen einen Dolmetscher albanisch deutsch?

Wir vermitteln albanische Fachdolmetscher

Ihr digitales Übersetzungsbüro für Albanische - Fachübersetzungen

Albanisch-Dolmetscher & Übersetzer werden an vielen Orten der Welt benötigt. 7,2 Millionen Menschen sprechen weltweit albanisch. Weit mehr also, als in Albanien leben (2,5 Millionen). Entsprechend ist auch unser Bemühen groß für Sie und die mehr als 2 Millionen Auswanderer eine Vielzahl an muttersprachlichen albanischen Übersetzern und Dolmetschern aus verschiedenen Fachrichtungen anzubieten.

Unsere Übersetzungs-App mit ihrer webbasierte Bestellstrecke ermöglicht das schnelle Buchen von professionellen Dolmetschern für weltweite Vororttermine sowie die Beauftragung schriftlicher Übersetzungen aus aller Welt - behördlich anerkannt und geprüft für alle Zielsprachen und -Länder.

ÜBERSETZUNGEN

Mit welchen Übersetzungsservices und Fachexperten dürfen wir Ihnen helfen?

Sprachkombinationen

Muttersprachler

Zielländer

Quell- & Zielsprachen

Nicht die passende Übersetzung dabei? Hier finden Sie:

Unsere Sprachtalente
Unsere Sprachtalente

#Schnell #Kompetent #Wortgewandt #Präzise

UNSER SPRACHPORTFOLIO

Unsere Ziel- & Quellsprachen für albanische Textübersetzungen und Dolmetscheranfragen

Auf Wunsch übersetzen wir Ihre Dokumente natürlich auch in alle anderen Sprachkombinationen.

Albanisch
Amharisch
Arabisch
Arabisch (Halbinsel)
Arabisch (Nord-/Nordostafrika)
Armenisch
Aserbaidschanisch
Bosnisch
Bulgarisch
Chinesisch (Mandarin)
Chinesisch (Taiwanesisch)
Dänisch
Englisch
Englisch (NZ)
Englisch (UK)
Englisch (US)
Estnisch
Finnisch
Französisch
Georgisch

Griechisch
Hebräisch
Hindi
Indonesisch
Japanisch
Kasachisch
Katalanisch
Koreanisch
Kroatisch
Kurdisch
Kurdisch (Kurmandschi)
Kurdisch (Sorani)
Lettisch
Litauisch
Malaiisch
Mazedonisch
Mongolisch
Niederländisch
Niederländisch (Flämisch)
Norwegisch
Persisch (Dari)

Persisch (Farsi)
Portugiesisch
Portugiesisch (Brasilien)
Rumänisch (Moldawisch)
Rumänisch (Rumänien)
Russisch
Schwedisch
Serbisch
Slowakisch
Slowenisch
Spanisch (Latein Amerika)
Spanisch (Spanien)
Thailändisch
Tigrinisch
Tschechisch
Türkisch
Ukrainisch
Ungarisch
Usbekisch
Urdu
Vietnamesisch
Weißrussisch

Live. Work. Travel. Work. Push Your Boundaries.

Einsatzgebiete Dolmetscher

Weltweit professionelle albanische Dolmetscher buchen

Obwohl sie sich in der Regel im Hintergrund halten, sind Dolmetscher bei wichtigen Gesprächen das entscheidende Zünglein an der Waage. Und das nicht nur bei juristischen Auseinandersetzungen, sondern auch bei Business-Terminen oder Ausflügen im Urlaub. Mit einem Albanischen Dolmetscher von lingoking sind Sie sprachlich auf der sicheren Seite: Wir vermitteln fachlich bestens ausgebildete Dolmetscher für jede Sprache und Anlass. Informieren Sie sich jetzt oder lassen Sie sich von unserem Team beraten.

FAQ

Ihr Ratgeber für den nächsten Albanien-Austausch

Noch Fragen? Hier sind unsere Antworten, für die perfekte albanische Übersetzung!

Wie bei allen anderen Sprachübersetzungen ist auch bei Albanisch auf die Lokalisation, Transkreation und die kulturbedingten Feinheiten der Sprache zu achten.

Bei der Übersetzung von albanischen Texten müssen die Inhalte nicht nur fachlich korrekt übertragen werden. Die finalen Texte müssen auch an die sprachlichen, kulturellen und manchmal rechtlichen Konventionen des Ziellandes angepasst werden (sog. Lokalisierung). Selbst Muttersprachler haben für diese Fachübersetzungen manchmal nicht die nötige Sprachkompetenz. Deshalb ist es besonders wichtig, einen muttersprachlichen Übersetzer mit verlässlichem Fachwissen zu beauftragen. So gehen Sie sicher, dass Ihre Übersetzung fachlich und sprachlich perfekt ist.

Je nach Bedarf kann auch eine Transkreation der richtige Lösungsweg sein. Bei dieser Form von kontextbezogener Übersetzung, erhält der Übersetzer mehr Freiheiten. Dies kann insbesondre bei der Übersetzung von emotionalen und unterhaltenden Werbe- und Marketingtexten zielführend sein.

Ob Schulzeugnis, Hochschulzeugnis, polizeiliches Führungszeugnis, Arbeitszeugnis, Praktikumszeugnis oder Approbationsurkunde – im Ausland werden je nach Arbeitgeber oder Behörde kompetente Übersetzungen benötigt. Zum Teil müssen diese von einem gerichtlich beeidigten Übersetzer beglaubigt werden, um Rechtsgültigkeit zu erlangen.

Beglaubigte Übersetzungen lassen sich nicht selbst anfertigen, da man hierzu einen Beglaubigungsstempel benötigt. Über diesen verfügen nur staatlich anerkannte Übersetzer, nachdem sie diesen beim Landgericht beantragt haben. Selbst angefertigte Übersetzungen werden nicht als offizielle Dokumente anerkannt.

Die beglaubigte Übersetzung von Schulzeugnissen spielt vor allem dann eine große Rolle, wenn Familien mit Kindern auswandern und der Bildungsstand der Schüler für die Integration ins ausländische Schulsystem ermittelt werden muss.

Aus unserer langjährigen Erfahrung können wir klar herausstellen, welche Sprachkombinationen bei albanischen Übersetzungen besonders relevant und nachgefragt sind:

Deutsch – Albanisch, Englisch – Albanisch, Französisch – Albanisch, Niederländisch – Albanisch, Spanisch – Albanisch, Polnisch – Albanisch, Italienisch – Albanisch und Russisch – Albanisch. Hier finden Sie die Übersicht über alle unsere 80 verfügbaren Zielsprachen.

Sowohl Privatpersonen als auch Unternehmen haben Bedarf an Übersetzungen in die albanische Sprache. Zu den häufigsten Dokumenten, die ins Albanische übersetzt werden müssen, zählen:

Geburtsurkunden
Heiratsurkunden
Schulzeugnisse und Arbeitszeugnisse
Führerscheine
Sterbeurkunden
Personalausweise und Reisepässe
Bei diesen Albanischübersetzungen wird von den Behörden häufig eine zusätzliche Beglaubigung der Übersetzung verlangt. Informieren Sie sich deshalb rechtzeitig, welche Form der Übersetzung ins Albanische Sie benötigen.

Egal ob Vertriebsunterlagen, Verträge, ganze Webseiten oder Bedienungsanleitungen: Besonders bei geschäftlichen Übersetzungen sollten sie Wert auf ein hohes Niveau der Übersetzung legen. Mit einem professionellen Übersetzer stellen Sie sicher, dass Sie eine einwandfreie Übersetzung ins Albanische erhalten.

Je nach Anspruch haben die verschiedenen Tools, Anbieter und Services Vorteile. Wir empfehlen jedoch bei professioneller Kommunikation mit Kunden und Stakeholdern auf die ausschließliche Übersetzung mit Deepl ohne anschließende Korrektur durch einen Muttersprachler zu verzichten. Zwar spart man sich erhebliche Kosten bei der Übersetzung, jedoch erreicht dieser Service nicht die Übersetzungsqualität von professionellen Fachübersetzern.

Infolgedessen ist die webbasierte Übersetzungs-App von lingoking, was die Kriterien Usability, Schnelligkeit und Qualität anbelangt, die momentan wohl beste Lösung für kleine bis große Übersetzungsaufträge. Insbesondere bei Aufträgen, die keine spezifischen Anforderungen hinsichtlich nischen- oder markenspezifischer Terminologie oder Fachwörter haben. Der persönliche Austausch (Angebot, Feedback, etc.) entfällt und wird nur auf Wunsch des Kunden durchgeführt.

Der klassische lingoking Übersetzungsservice ist zu empfehlen, wenn die zeitliche Komponente nicht das entscheide Kriterium ist bzw. sie auf ein Angebot für größere Auftragsvolumen angewiesen sind. Individuelles Onboarding durch unser Projektmanagement, Schnittstellenoptimierung, professioneller Service und eine nachhaltig enge Zusammenarbeit stehen für uns hier im Fokus. In Ergänzung mit der Web-App für dringende Übersetzung – für eine oder mehrere Personen in Ihrer Abteilung oder Unternehmen ist dieses Modell wohl das beste Gesamtpaket, welches wir Ihnen momentan bieten können.

Benötigen Sie Übersetzungen aus dem Albanischen, zum Beispiel eine albanische Geburtsurkunde, einen Fachtext, einen Vertrag oder Ihren Führerschein, dann sind Sie bei lingoking genau richtig. Bei uns können Sie einfach online Preise für Übersetzungen berechnen - und selbstverständlich auch direkt buchen! Das Dokument laden Sie einfach am Ende des Bestellprozesses hoch. Originale benötigen wir nicht.



Hier sind unsere Antworten, für den perfekten albanischen Dolmetscher!

Die Einsatzmöglichkeiten für einen Albanisch-Dolmetscher sind vielfältig. Generell lassen sich beim Dolmetschen verschiedene Formen unterscheiden:

Der Konsekutivdolmetscher dolmetscht zeitversetzt, überträgt die gesprochenen Wörter also erst dann ins Englische, wenn der Sprecher fertig gesprochen hat. Heutzutage wird ein Albanisch-Konsekutivdolmetscher vor allem bei feierlichen Anlässen wie Hochzeiten eingesetzt. Simultandolmetscher können dank moderner Dolmetschertechnik (Mikrofone, Dolmetscherkabinen) eine zeitgleiche Verdolmetschung vornehmen. Besonders auf Konferenzen und bei Tagungen ist diese Form des Dolmetschens verbreitet. Simultanes Dolmetschen ist für den Dolmetscher bzw. die Dolmetscherin jedoch sehr anstrengend, deshalb wechseln sich hierbei oft mehrere Dolmetscher ab. Flüsterdolmetscher sind eine Sonderform der Simultandolmetscher, die ohne technische Hilfsmittel arbeiten. Der Flüsterdolmetscher sitzt dabei direkt neben dem Zuhörer und flüstert ihm die albanische Verdolmetschung direkt ins Ohr. Telefondolmetscher werden bei Telefongesprächen oder kurzfristig angesetzten Verhandlung genutzt und per Telefon zum Gespräch zugeschaltet. So können sie aus der Ferne konsekutiv oder simultan in die albanische Sprache dolmetschen. Relaisdolmetscher finden bei wenig verbreiteten Sprachen Anwendung. Bei dieser Arbeitsweise wird eine kleinere Sprache in die bekannte Arbeitssprache Englisch verdolmetscht und dient dann als Vorlage für die Verdolmetschung in weitere Sprachen. Der Englisch-Dolmetscher ist in diesem Fall nur eine Zwischenstation beim Dolmetschen.

Je nach Einsatzgebiet ist eine andere Form des Dolmetschens zu empfehlen. Während bei größeren Tagungen mit vielen Teilnehmern ein Simultandolmetscher benötigt wird, kann bei einem kurzen Gespräch auch ein Telefondolmetscher ins Albanische dolmetschen. Verschiedene Einsatzgebiete benötigen unterschiedliche Dolmetscher.

Darüber hinaus unterscheidet man Dolmetscher auch noch nach ihrem Einsatzgebiet. Während Konferenzdolmetscher zum Beispiel auf Messen, Tagungen und Konferenzen für die reibungslose Kommunikation sorgen, werden Gerichtsdolmetscher bei albanischsprachigen Zeugen in Verhandlungen und Prozessen eingesetzt.

Mit einem Albanisch Dolmetscher von lingoking sind Sie sprachlich auf der sicheren Seite: Wir vermitteln fachlich bestens ausgebildete Dolmetscher für jede Sprache. Jeder Dolmetscher ist vorab zur Unterzeichnung einer Verschwiegenheitserklärung und dem Ehrenkodex der DolmetscherInnen verpflichtet. Sofern nötig, vermitteln wir Ihnen gern einen albanischen Dolmetscher, der gerichtlich beeidigt ist, was beispielsweise bei Hochzeiten, juristischen Auseinandersetzungen oder Erb-Angelegenheiten nötig ist. Profitieren Sie mit lingoking von dem sprachlichen Können eines Dolmetschers für Albanisch, der in seinem Beruf bereits seit mehreren Jahren tätig ist.

Besondere Umstände erfordern besondere Maßnahmen. Ein typischer Kurzurlaub ist viel schneller vorbei, als man es wahrnimmt. In einem fremden Land ohne regionale Sprachkenntnisse allein unterwegs zu sein, entpuppt sich schnell als purer Leichtsinn, wenn unvorhersehbare Dinge passieren.

Dolmetschervermittlung

Sie benötigen einen albanisch sprachigen Dolmetscher?

Kontaktieren Sie unseren Kundenservice @Serena Tirinnanzi, COO and Head of Customer Support

Shqip

Weltsprache no. 1

Dialekte

Neuseeländisch? Kanadisch? Gibts nicht!

Relevanz für Deutschland

Mit Deutsch verwandt.