Wussten Sie schon?

Bei lingoking können Sie Übersetzungen einfach online bestellen: Produkt auswählen, Preis berechnen und buchen!

Nicht das Passende gefunden? Wir freuen uns auf Ihre Nachricht! Kontaktieren Sie uns gern über unseren Chat oder das Kontaktformular.

Zum Kontaktformular
  • Schulzeugnis-Heroimage-lingoking-stock-pexels-julia-m-cameron-4144101-web-500px_sml.jpg
  • Schulzeugnis-Heroimage-lingoking-stock-pexels-julia-m-cameron-4144294-web-500px_sml.jpg
  • Schulzeugnis-Heroimage-lingoking-stock-pexels-karolina-grabowska-4219101-web-500px_sml.jpg

Schulzeugnis übersetzen lassen

behördlich anerkannte und beglaubigte Schulzeugnis-Übersetzung

ab 47,90 € inkl. MwSt
  • Schulzeugnis-Heroimage-lingoking-stock-pexels-julia-m-cameron-4144101-web-500px_sml.jpg
  • Schulzeugnis-Heroimage-lingoking-stock-pexels-julia-m-cameron-4144294-web-500px_sml.jpg
  • Schulzeugnis-Heroimage-lingoking-stock-pexels-karolina-grabowska-4219101-web-500px_sml.jpg

Wir helfen Ihnen gerne bei folgenden Themen:

  • Schulzeugnis professionell übersetzen lassen
  • offizielle Dokumente im Ausland anerkennen lassen
  • beglaubigte Übersetzung amtlicher Dokumente optional buchbar
  • Bewerbungsunterlagen übersetzen
  • Schulunterlagen übersetzen lassen

Express-Lieferung innerhalb Deutschlands bei Bestellung bis 12 Uhr: 48 Stunden ( Siehe Lieferdetails )

Details zur Schulzeugnis-Übersetzung

product-logo

Ihre Vorteile im Überblick:

  • Erhältlich in jeder Sprachkombination
  • Von gerichtlich beeidigten Übersetzer
  • Bei allen Behörden und Ämtern anerkannt
  • Expressversand innerhalb 48h möglich
  • Optional mit Beglaubigung
  • Digitale Kopie vorab möglich

Beglaubigte Übersetzung Ihres Schulzeugnisses in jede gewünschte Sprache!

Sie wollen im Ausland arbeiten oder studieren? Viele Arbeitgeber oder Universitäten verlangen kompetente Übersetzungen. Lassen Sie sich nicht durch Sprachen einschränken, denn dank lingoking können Sie Ihre Zeugnisse in jede beliebige Sprache übersetzen lassen.

Wo wird das Dokument verlangt?

  • Universitäten
  • Unternehmen
  • Behörden
  • Jobcenter


Für welchen Anlass benötigt man das Dokument?

  • Studieren im Ausland
  • Internationale Bewerbungen
  • Berufswechsel

Lassen Sie sich nicht von Landesgrenzen und sprachlichen Barrieren daran hindern, Ihren Traumjob oder einen Platz an Ihrer Wunsch-Uni zu ergattern. Vertrauen Sie unserem Netzwerk an Muttersprachlern, welche diese Übersetzung professionell für Sie durchführen, um Sie bestmöglich zu unterstützen.

lingoking bietet Ihnen die beglaubigte Übersetzung Ihres Schulzeugnisses in jede gewünschte Sprache. Bestellen Sie Ihre Übersetzung einfach online in nur wenigen Klicks. Ein Scan oder Foto Ihres Schulzeugnissess ist für die Übersetzung ausreichend, das Original benötigen wir nicht.

Sie benötigen nur einzelne Seiten Ihres Schulzeugnisses übersetzt? Kein Problem! Während wir das Abiturzeugnis zum Festpreis anbieten, können Sie beim Schulzeugnis Ihre zu übersetzenden Seiten frei auswählen.

Bestellen Sie Ihre Übersetzung unkompliziert in nur 3 Schritten. Ihre fertige Übersetzung können Sie nach wenigen Tagen über unsere Plattform herunterladen. Beglaubigte Übersetzungen erhalten Sie in wenigen Tagen per Post.

Sie haben weitere Fragen? Dann schauen Sie doch einfach hier in unseren FAQ nach.

mehr anzeigen
product-details-icon product-details-icon

Nur noch 3 Schritte bis zu Ihrem übersetzen Schulzeugnis

product-steps-logos

Bestellen

Jeder Zeit verfügbar! Ein paar Klicks genügen und Ihr übersetztes Schulzeugnis steht in wenigen Tagen für Sie zum Download bereit.

product-steps-logos

Bezahlen

Ganz einfach! Bezahlen Sie bequem und komfortabel via PayPal, Sofortüberweisung, Kreditkarte oder auf Rechnung.

product-steps-logos

Hochladen

Schon fertig? Jetzt nur noch das Foto, den Scan oder das Dokument hochladen und wir übergeben Ihr Schulzeugnis an den passenden Fachübersetzer.

Lernen. Träumen. Bewerben. Wo und wann immer Sie wollen.

product-recommendation-profile-image

„Schnelle und problemlose Abwicklung"

Um mich international bewerben zu können, brauchte ich all meine Bewerbungsunterlagen in der jeweiligen Landessprache. Super, dass ich die zu übersetzenden Seiten meines Schulzeugnisses individuell auswählen konnte. Danke auch für die schnelle und problemlose Abwicklung.

Alessio Rossi (18)| Schüler


einer unseren 617
Auszubildenden mit Fernweh

Rund 43.000 Aufträge haben wir bereits bearbeitet und das – so unsere Kunden – auch ziemlich klasse. Über 2.890 Kunden haben unseren Service mit 4,7/5 bewertet.


Unser lingoking Serviceversprechen

Sie wollten schon immer im Ausland studieren oder arbeiten? Universitäten sowie Arbeitgeber fordern in den meisten Fällen eine beglaubigte Übersetzung Ihres Schul- oder Abschlusszeugnisses an. Mit unserem professionellen Übersetzungsservice und Netzwerk an gerichtlich beeidigten Übersetzern unterstützen wir Sie bestmöglich bei Ihrer Bewerbung!

Einfach digital

Einfach digital

Mit unserem digitalen Service sind wir rund um die Uhr für Sie verfügbar. Eine Kopie und Upload genügen und wir vermitteln Ihnen den passenden Übersetzer für Ihr Bedürfnis und Ihre Sprache.

Schneller geht’s nicht

Schneller geht’s nicht

In nur wenigen Klicks ist Ihr persönliches Dokument an uns übermittelt. Ihre fertige Übersetzung steht Ihnen in wenigen Tagen als Download auf unserer Plattform zu Verfügung.

(Fach)spezifisch

(Fach)spezifisch

Mit unserem Team an professionell ausgebildeten Fachübersetzern gewährleisten wir Ihnen eine fachgerechte Übersetzung Ihres Schulzeugnisses.

Sie wollen sich bei Ihrer Traumjob-Suche nicht von Grenzen einschränken lassen? Diese Übersetzungen könnte Sie ebenfalls interessieren:


Nicht fündig geworden?

FAQ: Sie haben Fragen zum Thema Schulzeugnis und dessen Übersetzung? Die wichtigsten Antworten finden Sie hier:

Sie haben Fragen zum Thema Übersetzung von Schulzeugnissen für Deutschland?

  • + Brauch ich eine beglaubigte Übersetzung meines ausländischen Schulzeugnisses ins Deutsche?

    Ein Beglaubigungsvermerk sichert die Richtigkeit der Übersetzung rechtlich zu. Sie vermitteln damit also einen besseren Eindruck. Behörden und Ämter, aber auch Universitäten und sogar manche Unternehmen fordern sogar zwingend eine Übersetzung mit Beglaubigung.

    Informieren Sie sich zudem, ob eine behördliche Übertragung nötig oder erwünscht ist: Schul- und Hochschulsysteme und ihre Zertifikate sowie Abschlüsse fallen von Land zu Land sehr unterschiedlich aus. Deshalb gibt es in jedem Land Behörden, die die Zeugnisse und Urkunden zwar nicht übersetzen, jedoch Bescheinigungen ausstellen können, welcher Abschluss welche Gültigkeit und Bedeutung im jeweiligen Land hat. Zum Teil bieten auch die Hochschulen eine Übertragungstabelle an – am besten lassen Sie diese direkt mitübersetzen.

Sie haben Fragen zum Thema Übersetzung von Schulzeugnissen für das Ausland?

  • + Benötige ich bei Bewerbungen im Ausland eine beglaubigte Übersetzung meines Schulzeugnisses?

    Da es sich in diesem Fall um ein amtliches bzw. offizielles Dokument handelt, ist i.d.R. auch eine beglaubigte Übersetzung notwendig, damit das Dokument von der ausländischen Einrichtung akzeptiert wird. Tipp: Informieren Sie sich bei der Universität oder der entsprechenden Stelle im Ausland, ob eine Übersetzung Ihres Schulzeugnisses erforderlich ist. Die Beglaubigung unserer Übersetzungen erfolgt übrigens durch in Deutschland gerichtlich vereidigte Übersetzer und wird im Ausland standardmäßig akzeptiert.

  • + Kann ich mein Schulzeugnis selbst übersetzen?

    Es gibt in jeder Sprache feine Nuancen und Differenzierungen, die man – selbst bei sehr guter Beherrschung der Fremdsprache – als Laie kaum einhalten und exakt übersetzen kann. Generell raten wir daher davon ab, Zeugnisse eigenhändig zu übersetzen. Dies schwächt die Glaubwürdigkeit gegenüber Ihrem zukünftigen Arbeitgeber und macht nur selten einen professionellen Eindruck. Womöglich verfälschen Sie Ihre Zeugnisse damit sogar zu Ihren Ungunsten. Bei Behörden ist eine (meist ungenaue) Übersetzung ohne Beglaubigung ohnehin nicht rechtskräftig.

    Auch als deutscher Muttersprachler muss man sich eingestehen, dass die „Zeugnissprache“ im Deutschen eine Wissenschaft für sich ist. Entscheiden Sie sich daher besser für einen Profi-Übersetzer, der den Inhalt Ihrer Zeugnisse garantiert in perfekter Grammatik und Ausdrucksweise übersetzt. Eine zusätzliche Qualitätskontrolle, ein sogenanntes Korrektorat, durch einen zweiten muttersprachlichen Fachübersetzer bietet noch mehr Sicherheit und gehört zum Standardverfahren professioneller Übersetzungsbüros.

Sie haben Fragen zum Bestell-/Übersetzungsprozess von Schulzeugnissen?

  • + Wie lange dauert die Übersetzung meines Schulzeugnisses?

    Unsere Standard-Übersetzungen stellen wir in wenigen Werktagen fertig. Sollten Sie es einmal eilig haben, können Sie natürlich auch unseren Express-Service in Anspruch nehmen. Dann erhalten Sie Ihr übersetztes Dokument innerhalb von 48 Stunden.

  • + Was kostet die Übersetzung meines Schulzeugnisses?

    lingoking übersetzt alle Dokumententypen und beglaubigt die Übersetzung. Die beglaubigte Übersetzung Ihres Schulzeugnisses folgt in der Regel einem Standardpreis, da die Länge nicht variiert (durschnittlich bis zu 350 Wörter/Seite). Wir bieten Ihnen die Übersetzung Ihres Schulzeugnisses schon ab 59,– Euro inkl Beglaubigungsgebühr. Gegen einen geringen Aufpreis können Sie zudem weitere beglaubigte Exemplare sowie eine zusätzliche digitale Version hinzubuchen. So erhalten Sie Ihre beglaubigte Übersetzung nicht nur postalisch, sondern auch digital als Scan. Außerdem steht Ihnen, wenn es ganz schnell gehen soll, auch unser Express-Service mit Express-Versand zur Verfügung.

    Lassen Sie sich jetzt die genauen Kosten für die Übersetzung Ihres Schulzeugnisses im lingoking Produktkonfigurator anzeigen. Das Beste: Bei uns können Sie die Übersetzung auch gleich in Auftrag geben. Wir von lingoking garantieren höchste Qualität, schnelle Umsetzung und Ihre vollste Zufriedenheit – und das zu einem unschlagbaren Preis.

  • + In welche Sprachen kann ich mein Schulzeugnis übersetzen lassen?

    Wir übersetzen Ihr Schulzeugnis sowohl ins Deutsche als auch in jede weitere gewünschte Sprache. Ganz egal, ob Französisch, Russisch, Polnisch, Englisch, Rumänisch, Italienisch, Türkisch oder Farsi. Selbstverständlich durch vereidigte Fachübersetzer mit entsprechendem Branchenwissen!

  • + Welche Vorteile bietet der lingoking Übersetzungsservice?

    Bestellen Sie Ihre Übersetzung einfach und unkompliziert online in nur wenigen Klicks. Eine Kopie Ihres Zeugnisses (z.B. Scan) ist für die Übersetzung ausreichend, das Original benötigen wir nicht.

  • + Wer übersetzt mein Schulzeugnis? Wer hat Einsicht in die Unterlagen?

    Ihre Übersetzung wird ausschließlich von ausgebildeten und vereidigten Übersetzern durchgeführt. Somit ist Ihre Übersetzung bei allen Ämtern und Behörden gültig. Nur unsere Übersetzer werden Einsicht in Ihre persönlichen Dokumente erhalten. Diskretion und Sicherheit sind uns sehr wichtig, weswegen auch die Verschlüsselung und der Upload bei der digitalen Bestellstrecke den höchsten Sicherheitsstufen folgen.

  • + Was versteht man unter einer beglaubigten Übersetzung?

    Eine beglaubigte Übersetzung ist die Übersetzung eines offiziellen Dokuments, versehen mit dem Beglaubigungsvermerk des Übersetzers. Eine solche Übersetzung kann ausschließlich von gerichtlich beeidigten Übersetzern ausgeführt werden. Mit Unterschrift, Stempel und Beglaubigungsvermerk bestätigt der Übersetzer/die Übersetzerin die Richtigkeit der Übersetzung. Die Echtheit der Übersetzung ist somit rechtlich verbindlich zugesichert. Wenn Sie Ihre Übersetzung bei lingoking in Auftrag geben, garantieren wir, dass die Übersetzung von einem in Deutschland gerichtlich beeidigten Übersetzer durchgeführt wird.

    Eine zusätzliche Qualitätssicherung bietet unsere Zertifizierung nach europäischer Qualitätsnorm DIN EN ISO 17100 für Übersetzungsdienstleistungen. Wenn es schnell gehen muss, bieten wir auch einen Express-Service, mit dem Sie auch engste Fristen einhalten können. Selbstverständlich behandeln wir Ihre Dokumente vertraulich!

Keine passende Antwort dabei? Dann nutzen Sie unseren Chat oder kontaktieren Sie uns:

Jetzt ab zur Uni, Fachhochschule, zu Ihrem neuen Job! Holen Sie sich Ihr übersetztes Schulzeugnis und sichern Sie sich einen Platz an Ihrer Traum-Uni oder starten Sie in Ihren neuen Job! Egal wann und wo. Sie haben es sich verdient!



nur_sprechblase
Nicht nur wir berichten gerne über unsere Leistungen und Produkte.
Ganz besonders freuen wir uns, wenn das Andere für uns übernehmen.
ARD_Logo Deutsches Ärzteblatt_Logo Impulse_Logo Manager Magazin_Logo