Firmenzeitung übersetzen lassen
Professionelle Übersetzung Ihrer Firmenzeitung
- Unternehmens- und Firmenzeitung übersetzen lassen
- Übersetzung von Rundschreiben und Unternehmensnews
- Brand- und Marketingunterlagen übersetzen
- Übersetzung von PR- und Presseunterlagen
- Informationen für Mitarbeiter übersetzen lassen
Datei-Upload: Zum Schutz Ihrer Daten findet der Datei-Upload erst am Ende des Bestellprozesses statt (siehe Datenschutz)
Servicedetails zur Übersetzung Ihrer Firmenzeitung

Ihre Vorteile im Überblick:
- Erhältlich in jeder Sprachkombination
- Von muttersprachlichen Fachübersetzern
- Von Muttersprachlern korrigiert und gegengelesen
- Auf Wunsch ausschließliches Korrektorat einer bereits übersetzten Firmenzeitung
- Expresslieferung innerhalb 48h möglich
- Einfacher Download der fertigen Übersetzung
Professionelle Fachübersetzung Ihrer Firmenzeitung in jede gewünschte Sprache!
Ihre Firmenzeitung ist ein wichtiges Medium, um sowohl Ihre Mitarbeiter als auch Partner und Kunden über Neuigkeiten zu Ihrem Unternehmen zu informieren. Für fremdsprachige Kollegen oder Niederlassungen im Ausland ist eine Übersetzung der Firmenzeitung sinnvoll, damit jeder auf dem Laufenden bleibt und sich in aktuelle Entwicklungen einbezogen fühlt.
Wo wird das Dokument verlangt?
- Unternehmen
- Vertrieb
- Investoren
Für welchen Anlass benötigt man das Dokument?
- Kollektionsvorstellungen
- Markteinführungen
- Kundenakquise
- Interne Kommunikation
- Sell-In/Sell-Out
- Kampagnen
- Unternehmensvorstellungen
- Mitarbeiterbindung
- Messen
- Top-Down Kommunikation
- Sales Meetings
Sie benötigen für die interne Kommunikation im Unternehmen eine Übersetzung Ihrer Firmenzeitung? Vertrauen Sie unseren professionellen Fachübersetzern, welche diese Übersetzung mit entsprechendem Branchenwissen durchführen und dadurch gewährleisten, dass Ihre Botschaft und Intention bei Ihren Mitarbeitern und Partnern ankommt.
lingoking bietet Ihnen die Fachübersetzung Ihrer Firmenzeitung in jede gewünschte Sprache! Bestellen Sie Ihre Übersetzung einfach und unkompliziert online in nur wenigen Klicks. Wählen Sie Ihre Übersetzung mit oder ohne Korrektorat. Wir empfehlen Ihnen, auf ein Korrektorat nur dann zu verzichten, wenn die Übersetzung besonders schnell oder nur für einen kleinen internen Kreis verwendet wird.
Hinweis: Hinweis: Die Fachübersetzung Ihres Dokuments folgt einem Standard-Seitenpreis. Wir gehen hierbei von einer Länge von bis zu 350 Wörtern pro Seite aus.
Laden Sie Ihr Dokument einfach auf unserer Plattform hoch. Ihre fertige Übersetzung können Sie nach wenigen Tagen über unsere Plattform herunterladen.
Sie haben weitere Fragen? Dann schauen Sie doch einfach hier in unseren FAQ nach.
Nur noch 3 Schritte bis zu Ihrer übersetzten Firmenzeitung

Bestellen
Jederzeit verfügbar! Ein paar Klicks genügen und Ihre übersetzte Firmenzeitung steht in wenigen Tagen für Sie zum Download bereit.

Bezahlen
Ganz einfach! Bezahlen Sie bequem und komfortabel via PayPal, Sofortüberweisung, Kreditkarte oder auf Rechnung.

Hochladen
Schon fertig? Jetzt nur noch das Dokument hochladen und wir vergeben Ihren Auftrag an den passenden Fachübersetzer.
Informativ. Transparent. Motivierend. Wo und wann immer Sie wollen.
Unser lingoking Serviceversprechen
Sie möchten expandieren und gleichzeitig die Bindung Ihrer Mitarbeiter zum Unternehmen stärken? Unter anderem mit fachspezifischen Fremdwörtern und einer emotionalen und motivierenden Ansprache? Mit unserem professionellen Übersetzungsservice und unserem Netzwerk an muttersprachlichen Fachübersetzern garantieren wir Ihnen nicht nur eine passgenaue Übersetzung, sondern auch mehr Engagement und Zufriedenheit in Ihrer Belegschaft.

Mit unserem digitalen Service sind wir rund um die Uhr für Sie verfügbar. Eine Kopie und Upload genügen und wir vermitteln Ihnen den passenden Übersetzer für Ihr Projekt.

In nur wenigen Klicks sind Ihre Unterlagen an uns übermittelt. Ihre fertige Übersetzung steht Ihnen in wenigen Tagen als Download auf unserer Plattform zu Verfügung.

Mit unserem Team an muttersprachlichen Fachübersetzern gewährleisten wir Ihnen eine landesspezifische und zielgruppengerechte Bearbeitung Ihrer Kommunikations- und Unternehmensunterlagen.
Sie sprechen ein internationales Publikum an? Diese Übersetzungen könnten für Sie ebenfalls interessant sein:
Nicht fündig geworden?
FAQ: Sie haben Fragen zum Thema Firmenzeitung und deren Übersetzung? Die wichtigsten Antworten finden Sie hier:
Sie haben Fragen zum Thema Firmenzeitungs-Übersetzung für Deutschland?
-
+ Warum bei einer Firmenzeitung auf eine professionelle Übersetzung setzen?
Sie möchten Ihre Firmenzeitung an fremdsprachige Leser adressieren? In so einem Fall ist eine qualitativ hochwertige Übersetzung in der jeweiligen Fremdsprache Voraussetzung! Überlassen Sie nichts dem Zufall und lassen Sie Ihre Firmenzeitung von professionell ausgebildeten Übersetzern übersetzen. Somit ist eine erfolgreiche Übermittlung an den richtigen Adressaten garantiert!
Sie haben Fragen zum Thema Firmenzeitungs-Übersetzung für das Ausland ?
-
+ Wie wichtig ist die Lokalisierung für die Übersetzung von Firmenzeitungen?
Die Anpassung von u.a. Gewichtsangaben, Datumsformaten und Währungen wird als Lokalisierung bezeichnet. Dieser Prozess ist bei der Übersetzung von Firmenzeitungen sehr wichtig – schließlich sollen Ihre Leser nur korrekte Informationen erhalten!
-
+ Wir möchten unsere Firmenzeitung in eine bestimmte Sprachvariante (z.B. US-Englisch) übersetzen, ist das möglich?
Aber Natürlich! Wir verfügen über ein großes Netzwerk an muttersprachlichen Übersetzern in vielen Sprachen und Sprachvarianten. Unsere Sprachvarianten reichen von UK & US-Englisch, bis hin zu Portugiesisch (Brasilien), Spanisch (Latein Amerika) usw. You name it! Wählen Sie im Bestellprozess die gewünschte Sprachvariante aus unserer Zielsprachen-Liste, schließen Sie die Bestellung ab und laden Sie Ihre Firmenzeitung hoch. Einer unserer muttersprachlichen Übersetzer bringt den gewünschten professionellen „Touch“ in Ihre Übersetzung.
Sie haben Fragen zum Thema Bestell-/Übersetzungsprozess bei Firmenzeitungen?
-
+ Wann erhalte ich meine Übersetzung?
lingoking bietet Ihnen verschiedene Optionen: Die Standardlieferung (digital) dauert in der Regel 3 bis 5 Werktage. Bei einer Expresslieferung stellt der Übersetzer die Übersetzung innerhalb von 2 bis 3 Werktagen fertig. Falls Ihre Firmenzeitung doch sehr umfangreich sein sollten, könnte die Lieferung ein wenig länger dauern, standarmäßig rechnen wir bei einer einfachen Übersetzung ohne Korrekturlesen mit ca. 2.000 Wörter pro Tag.
Wir sind jedoch stets bestrebt, unter Einhaltung der höchsten Qualitätsstandards so schnell wie nur möglich zu liefern. Gerne können wir bei größeren Projekten auch ein Team an Übersetzern für Sie zusammenstellen. Kontaktieren Sie uns, wir beraten Sie kostenlos und gehen selbstverständlich auf Ihre individuellen Wünsche ein. -
+ Was kostet die Übersetzung einer Firmenzeitung?
lingoking übersetzt alle Dokumententypen. Die Übersetzung Ihrer Firmenzeitung orientiert sich grundsätzlich an der benötigten Seitenanzahl (eine Seite = 350 Wörter). Wir bieten Ihnen die Übersetzung Ihrer Firmenzeitung schon ab 46,41 Euro. Gegen einen geringen Aufpreis können Sie zudem ein Korrektorat durch einen weiteren muttersprachlichen Übersetzer hinzubuchen. Außerdem steht Ihnen, wenn es ganz schnell gehen soll, auch unser Express-Service zur Verfügung.
Lassen Sie sich jetzt die genauen Kosten für die Übersetzung Ihrer Firmenzeitung im lingoking Produktkonfigurator anzeigen. Das Beste: Bei uns können Sie die Übersetzung auch gleich in Auftrag geben. Wir von lingoking garantieren höchste Qualität, schnelle Umsetzung und Ihre vollste Zufriedenheit – und das zu einem unschlagbaren Preis. -
+ In welche Sprachen kann ich eine Firmenzeitung übersetzen lassen?
Wir übersetzen Ihre Firmenzeitung sowohl ins Deutsche als auch in jede andere gewünschte Sprache. Ganz egal, ob Französisch, Russisch, Polnisch, Englisch, Rumänisch, Italienisch, Türkisch oder Farsi. Selbstverständlich durch professionell ausgebildete Fachübersetzer mit entsprechendem Branchenwissen!
-
+ Wer übersetzt meine Firmenzeitung? Wer hat Einsicht in die Unterlagen?
Um Ihnen bestmögliche Qualität bieten zu können, wird Ihre Übersetzung ausschließlich von muttersprachlichen Übersetzern durchgeführt. Nur unsere Übersetzer werden Einsicht in Ihre persönlichen Dokumente erhalten. Diskretion und Sicherheit sind uns sehr wichtig, weswegen auch die Verschlüsselung und der Upload bei der digitalen Bestellstrecke den höchsten Sicherheitsstufen folgen.
Eine zusätzliche Qualitätssicherung bietet unsere Zertifizierung nach europäischer Qualitätsnorm DIN EN ISO 17100 für Übersetzungsdienstleistungen. Selbstverständlich behandeln wir Ihre Dokumente vertraulich!
Sie haben noch offene Fragen?

Dann kontaktieren Sie mich einfach über unseren Chat.
Ich helfe Ihnen gern weiter.
