Wir übersetzen auf Chinesisch. Professionell und unkompliziert

Ganz einfach Übersetzung in Auftrag geben mit unserer digitalen Web App

Chinesisch übersetzen. Ganz einfach mit lingoking.

Einfache und unkomplizierte Übermittlung und Lieferung

Sie benötigen einen chinesisch Dolmetscher?

Wir vermitteln englische Fachdolmetscher

Ihr digitales Übersetzungsbüro für Chinesische - Fachübersetzungen

Chinesisch ist mit 1,3 Milliarden Sprechern die meist gesprochene Sprache der Welt. Asien und insbesondere das multikulturelle Zentrum China gewinnen auf dem internationalen Parkett immer mehr an Bedeutung. Dolmetscher und Übersetzer zur Sprachmittlung werden daher immer wichtiger. Finden Sie hier alle wichtigen Infos zur Dolmetscher-Suche im Reich der Mitte. Entsprechend ist auch unser Bemühen groß Ihnen eine Vielzahl an muttersprachlichen portugiesischen Übersetzern und Dolmetschern aus verschiedenen Fachrichtungen anzubieten.

Unsere Übersetzungs-App mit ihrer webbasierte Bestellstrecke ermöglicht das schnelle Buchen von professionellen Dolmetschern für weltweite Vororttermine sowie die Beauftragung schriftlicher Übersetzungen aus aller Welt - behördlich anerkannt und geprüft für alle Zielsprachen und -Länder.

ÜBERSETZUNGEN

Mit welchen Übersetzungsservices und Fachexperten dürfen wir Ihnen helfen?

Sprachkombinationen

Muttersprachler

Zielländer

Quell- & Zielsprachen

Nicht die passende Übersetzung dabei? Hier finden Sie:

Unsere Sprachtalente
Unsere Sprachtalente

#Schnell #Kompetent #Wortgewandt #Präzise

UNSER SPRACHANGEBOT

Unsere Ziel- & Quellsprachen für chinesische Textübersetzungen und Dolmetscheranfragen

Auf Wunsch übersetzen wir Ihre Dokumente natürlich auch in alle anderen Sprachkombinationen.

Griechisch
Hebräisch
Hindi
Indonesisch
Japanisch
Kasachisch
Katalanisch
Koreanisch
Kroatisch
Kurdisch
Kurdisch (Kurmandschi)
Kurdisch (Sorani)
Lettisch
Litauisch
Malaiisch
Mazedonisch
Mongolisch
Niederländisch
Niederländisch (Flämisch)
Norwegisch
Persisch (Dari)

Persisch (Farsi)
Portugiesisch
Portugiesisch (Brasilien)
Rumänisch (Moldawisch)
Rumänisch (Rumänien)
Russisch
Schwedisch
Serbisch
Slowakisch
Slowenisch
Spanisch (Latein Amerika)
Spanisch (Spanien)
Thailändisch
Tigrinisch
Tschechisch
Türkisch
Ukrainisch
Ungarisch
Usbekisch
Urdu
Vietnamesisch
Weißrussisch

Dolmetschervermittlung

Sie benötigen einen chinesisch-sprachigen Dolmetscher?

@Serena Tirinnanzi, COO and Head of Customer Support

生活。工作。旅行。世界。推动你的边界。

Einsatzgebiete Dolmetscher

Weltweit professionelle chinesische Dolmetscher buchen

Obwohl sie sich in der Regel im Hintergrund halten, sind Dolmetscher bei wichtigen Gesprächen das entscheidende Zünglein an der Waage. Und das nicht nur bei juristischen Auseinandersetzungen, sondern auch bei Business-Terminen oder Ausflügen im Urlaub. Mit einem Chinesischen Dolmetscher von lingoking sind Sie sprachlich auf der sicheren Seite: Wir vermitteln fachlich bestens ausgebildete Dolmetscher für jede Sprache und Anlass. Informieren Sie sich jetzt oder lassen Sie sich von unserem Team beraten.

FAQ

Ihr Ratgeber für den nächsten China-Austausch

Noch Fragen? Hier sind unsere Antworten, für die perfekte chinesische Übersetzung!

Wie bei allen anderen Sprachübersetzungen ist auch bei Chinesisch auf die Lokalisation, Transkreation und die kulturbedingten Feinheiten der Sprache zu achten.

Bei der Übersetzung von chinesischen Texten müssen die Inhalte nicht nur fachlich korrekt übertragen werden. Die finalen Texte müssen auch an die sprachlichen, kulturellen und manchmal rechtlichen Konventionen des Ziellandes angepasst werden (sog. Lokalisierung). Selbst Muttersprachler haben für diese Fachübersetzungen manchmal nicht die nötige Sprachkompetenz. Deshalb ist es besonders wichtig, einen muttersprachlichen Übersetzer mit verlässlichem Fachwissen zu beauftragen. So gehen Sie sicher, dass Ihre Übersetzung fachlich und sprachlich perfekt ist.

Je nach Bedarf kann auch eine Transkreation der richtige Lösungsweg sein. Bei dieser Form von kontextbezogener Übersetzung, erhält der Übersetzer mehr Freiheiten. Dies kann insbesondre bei der Übersetzung von emotionalen und unterhaltenden Werbe- und Marketingtexten zielführend sein.

Ob Schulzeugnis, Hochschulzeugnis, polizeiliches Führungszeugnis, Arbeitszeugnis, Praktikumszeugnis oder Approbationsurkunde – im Ausland werden je nach Arbeitgeber oder Behörde kompetente Übersetzungen benötigt. Zum Teil müssen diese von einem gerichtlich beeidigten Übersetzer beglaubigt werden, um Rechtsgültigkeit zu erlangen.

Beglaubigte Übersetzungen lassen sich nicht selbst anfertigen, da man hierzu einen Beglaubigungsstempel benötigt. Über diesen verfügen nur staatlich anerkannte Übersetzer, nachdem sie diesen beim Landgericht beantragt haben. Selbst angefertigte Übersetzungen werden nicht als offizielle Dokumente anerkannt.

Die beglaubigte Übersetzung von Schulzeugnissen spielt vor allem dann eine große Rolle, wenn Familien mit Kindern auswandern und der Bildungsstand der Schüler für die Integration ins ausländische Schulsystem ermittelt werden muss.

Sowohl Privatpersonen als auch Unternehmen haben Bedarf an Übersetzungen in die chinesische Sprache. Zu den häufigsten Dokumenten, die ins Englische übersetzt werden müssen, zählen:

Geburtsurkunden
Heiratsurkunden
Schulzeugnisse und Arbeitszeugnisse
Führerscheine
Sterbeurkunden
Personalausweise und Reisepässe
Bei diesen Chinesischübersetzungen wird von den Behörden häufig eine zusätzliche Beglaubigung der Übersetzung verlangt. Informieren Sie sich deshalb rechtzeitig, welche Form der Übersetzung ins Chinesische Sie benötigen.

Auch Unternehmen, die international tätig sind, benötigen oft chinesische Übersetzungen von Dokumenten. Egal ob Vertriebsunterlagen, Verträge, ganze Webseiten oder Bedienungsanleitungen: Besonders bei geschäftlichen Übersetzungen sollten sie Wert auf ein hohes Niveau der Übersetzung legen. Mit einem professionellen Übersetzer stellen Sie sicher, dass Sie eine einwandfreie Übersetzung ins Chinesische erhalten.

Je nach Anspruch haben die verschiedenen Tools, Anbieter und Services Vorteile. Wir empfehlen jedoch bei professioneller Kommunikation mit Kunden und Stakeholdern auf die ausschließliche Übersetzung mit Deepl ohne anschließende Korrektur durch einen Muttersprachler zu verzichten. Zwar spart man sich erhebliche Kosten bei der Übersetzung, jedoch erreicht dieser Service nicht die Übersetzungsqualität von professionellen Fachübersetzern.

Infolgedessen ist die webbasierte Übersetzungs-App von lingoking, was die Kriterien Usability, Schnelligkeit und Qualität anbelangt, die momentan wohl beste Lösung für kleine bis große Übersetzungsaufträge. Insbesondere bei Aufträgen, die keine spezifischen Anforderungen hinsichtlich nischen- oder markenspezifischer Terminologie oder Fachwörter haben. Der persönliche Austausch (Angebot, Feedback, etc.) entfällt und wird nur auf Wunsch des Kunden durchgeführt.

Der klassische lingoking Übersetzungsservice ist zu empfehlen, wenn die zeitliche Komponente nicht das entscheide Kriterium ist bzw. sie auf ein Angebot für größere Auftragsvolumen angewiesen sind. Individuelles Onboarding durch unser Projektmanagement, Schnittstellenoptimierung, professioneller Service und eine nachhaltig enge Zusammenarbeit stehen für uns hier im Fokus. In Ergänzung mit der Web-App für dringende Übersetzung – für eine oder mehrere Personen in Ihrer Abteilung oder Unternehmen ist dieses Modell wohl das beste Gesamtpaket, welches wir Ihnen momentan bieten können.

Benötigen Sie Übersetzungen aus dem Chinesischenn, zum Beispiel eine chinesische Geburtsurkunde, einen Fachtext mit chinesischen Schriftzeichen, einen Vertrag oder Ihren Führerschein, dann sind Sie bei lingoking genau richtig. Bei uns können Sie einfach online Preise für Übersetzungen berechnen - und selbstverständlich auch direkt buchen! Das Dokument laden Sie einfach am Ende des Bestellprozesses hoch. Originale benötigen wir nicht.



Hier sind unsere Antworten, für den perfekten chinesischen Dolmetscher!

Die Einsatzmöglichkeiten für einen Chinesisch-Dolmetscher sind vielfältig. Generell lassen sich beim Dolmetschen verschiedene Formen unterscheiden:

Der Konsekutivdolmetscher dolmetscht zeitversetzt, überträgt die gesprochenen Wörter also erst dann ins Chinesisch, wenn der Sprecher fertig gesprochen hat. Heutzutage wird ein Chinesisch-Konsekutivdolmetscher vor allem bei feierlichen Anlässen wie Hochzeiten eingesetzt. Simultandolmetscher können dank moderner Dolmetschertechnik (Mikrofone, Dolmetscherkabinen) eine zeitgleiche Verdolmetschung vornehmen. Besonders auf Konferenzen und bei Tagungen ist diese Form des Dolmetschens verbreitet. Simultanes Dolmetschen ist für den Dolmetscher bzw. die Dolmetscherin jedoch sehr anstrengend, deshalb wechseln sich hierbei oft mehrere Dolmetscher ab. Flüsterdolmetscher sind eine Sonderform der Simultandolmetscher, die ohne technische Hilfsmittel arbeiten. Der Flüsterdolmetscher sitzt dabei direkt neben dem Zuhörer und flüstert ihm die chinesische Verdolmetschung direkt ins Ohr. Telefondolmetscher werden bei Telefongesprächen oder kurzfristig angesetzten Verhandlung genutzt und per Telefon zum Gespräch zugeschaltet. So können sie aus der Ferne konsekutiv oder simultan in die chinesische Sprache dolmetschen. Relaisdolmetscher finden bei wenig verbreiteten Sprachen Anwendung. Bei dieser Arbeitsweise wird eine kleinere Sprache in die bekannte Arbeitssprache Englisch verdolmetscht und dient dann als Vorlage für die Verdolmetschung in weitere Sprachen. Der Englisch-Dolmetscher ist in diesem Fall nur eine Zwischenstation beim Dolmetschen.

Je nach Einsatzgebiet ist eine andere Form des Dolmetschens zu empfehlen. Während bei größeren Tagungen mit vielen Teilnehmern ein Simultandolmetscher benötigt wird, kann bei einem kurzen Gespräch auch ein Telefondolmetscher ins Chinesische dolmetschen. Verschiedene Einsatzgebiete benötigen unterschiedliche Dolmetscher.

Darüber hinaus unterscheidet man Dolmetscher auch noch nach ihrem Einsatzgebiet. Während Konferenzdolmetscher zum Beispiel auf Messen, Tagungen und Konferenzen für die reibungslose Kommunikation sorgen, werden Gerichtsdolmetscher bei chinesischsprachigen Zeugen in Verhandlungen und Prozessen eingesetzt.

Mit einem chinesischen Dolmetscher von lingoking sind Sie sprachlich auf der sicheren Seite: Wir vermitteln fachlich bestens ausgebildete Dolmetscher für jede Sprache. Jeder Dolmetscher ist vorab zur Unterzeichnung einer Verschwiegenheitserklärung und dem Ehrenkodex der DolmetscherInnen verpflichtet. Sofern nötig, vermitteln wir Ihnen gern einen chinesischen Dolmetscher, der gerichtlich beeidigt ist, was beispielsweise bei Hochzeiten, juristischen Auseinandersetzungen oder Erb-Angelegenheiten nötig ist. Profitieren Sie mit lingoking von dem sprachlichen Können eines Dolmetschers für Chinesisch, der in seinem Beruf bereits seit mehreren Jahren tätig ist.

Wir vermitteln Dolmetscher weltweit. Für Rundreisen durch China empfehlen wir Ihnen einen Begleitdolmetscher, welcher sie auf der gesamten Route begleitet und so jederzeit die Kommunikation übernehmen kann.

lingoking kann Ihnen immer den passenden Dolmetscher zur Verfügung stellen, der perfekt zu Ihren Anforderungen passt - egal, welche Sprachkombination oder Region. Auch Termine vor Ort in China sind kein Problem.

Wir vermitteln Ihnen ausschließlich Dolmetscher mit der Qualifikation für spezielle Fachgebiete und auch Dolmetscher, die die chinesischen Sitten verstehen. Auf Wunsch ist auch der Einsatz von vereidigten Dolmetschern, zum Beispiel für Notartermine, möglich.

Nicht nur Dolmetscher Deutsch - Chinesisch sind sehr gefragt, sondern auch die Kombinationen Spanisch - Chinesisch und Englisch - Chinesisch. Gerne erstellen wir Ihnen hierzu ein individuelles Angebot. Füllen Sie einfach das Kontaktformular aus oder rufen Sie uns an.

Um einen geeigneten Chinesisch-Dolmetscher für Ihren Zweck zu finden, ist es essenziell, dass Sie sich im Voraus informieren, welche chinesische Sprache Ihr Gegenüber spricht. Die Dialekte unterscheiden sich zum Teil sehr und somit ist nicht zu erwarten, dass jeder Chinesisch-Dolmetscher mehrere Dialekte beherrscht. Da die chinesischen Sprachen sehr komplex sind und sich die Umgangsformen sehr von den europäischen unterscheiden, empfehlen wir Ihnen einen Muttersprachler, um im Vornherein mögliche Fettnäpfchen oder Missverständnisse auszuschließen.

Zusätzlich müssen Sie sich für einen Art des Dolmetschens entscheiden. Grundsätzlich haben Sie die Wahl zwischen einem Konsekutiv- und einem Simultandolmetscher. Ein Konsekutivdolmetscher ist besonders für Geschäftstermine oder Verhandlungen zu empfehlen, da der Dolmetscher abwechselnd das Gesprochen beider Parteien in die andere Sprache übersetzt. Für eine größere Veranstaltung, Werksbesichtigung oder Schulung ist es ratsam, einen Simultandolmetscher zu engagieren. Dieser übersetzt das Gesprochene in Echtzeit. Entweder durch Flüsterdolmetschen oder durch eine Dolmetscherkabine, in welcher der Dolmetscher über einen Kopfhörer mithört und das Gedolmetschte per Mikrofon an die betroffenen Personen weitergibt. Hierfür wird die entsprechende Technik benötigt, die Ihnen lingoking gerne organisieren kann.

Die Weltsprache Nr. 1

Weltsprache no. 1

Mandarin

Mandarin

Sino-tibetische Sprache

Sino-tibetische Sprache

Relevanz für Deutschland

Relevanz für Deutschland