Wussten Sie schon?

Bei lingoking können Sie Übersetzungen einfach online bestellen: Produkt auswählen, Preis berechnen und buchen!

Nicht das Passende gefunden? Wir freuen uns auf Ihre Nachricht! Kontaktieren Sie uns gern über unseren Chat oder das Kontaktformular.

Zum Kontaktformular
  • Schulzeugnis-Heroimage-lingoking-stock-pexels-olia-danilevich-5088188-web-500px_sml.jpg

Sorgeregisterauszug übersetzen lassen

behördlich anerkannte Übersetzung Ihrer Abschrift aus dem Sorgeregister

ab 71,90 € inkl. MwSt
  • Schulzeugnis-Heroimage-lingoking-stock-pexels-olia-danilevich-5088188-web-500px_sml.jpg

Wir helfen Ihnen gerne bei der Übersetzung mit folgenden Themen:

  • Sorgeregisterauszug übersetzen lassen
  • beglaubigte Übersetzung Ihrer Abschrift aus dem Sorgeregister
  • Auszug aus dem Sorgeregister übersetzen lassen
  • offizielle Dokumente im Ausland anerkennen lassen
  • beglaubigte Übersetzung amtlicher Dokumente

Express-Lieferung innerhalb Deutschlands bei Bestellung bis 12 Uhr: 48 Stunden ( Siehe Lieferdetails )

Details zu Ihrer Sorgeregisterauszugs-Übersetzung

product-logo

Ihre Vorteile im Überblick:

  • erhältlich in jeder Sprachkombination
  • inkl. Beglaubigung
  • von gerichtlich beeidigten Übersetzern
  • beglaubigte Übersetzungen bei allen Behörden und Ämtern anerkannt
  • Expresslieferung innerhalb 48h möglich
  • digitale Kopie vorab möglich

Übersetzung Ihrer Abschrift aus dem Sorgeregister in jede gewünschte Sprache!

Sind Eltern nicht verheiratet, wird beim Jugendamt ein Sorgeregister geführt. Darin werden Erklärungen und gerichtliche Entscheidungen festgehalten. Wird das Sorgeregister im Ausland geführt oder das deutsche Register im Ausland benötigt, ist eine amtlich beglaubigte Übersetzung notwendig.

Wo wird das Dokument verlangt?

  • Behörden und Ämter
  • Gerichte
  • Banken
  • Kindergärten
  • Schulen
  • Ärzte
  • Familiengerichte


Für welchen Anlass benötigt man das Dokument?

  • Sorgerechtsfragen
  • Adoptionen
  • Namensänderungen

Sie sind alleinerziehend oder einfach nicht verheiratet? In diesen Fällen werden alle Regelungen über die Sorge für Ihr Kind vom zuständigen Jugendamt im Sorgeregister festgehalten. Mit dem Auszug aus dem Sorgeregister können Sie daher vorweisen, dass Ihnen die elterliche Sorge für Ihr Kind rechtlich zusteht. Sie benötigen eine Übersetzung des Sorgeregisterauszugs? Kein Problem. lingoking bietet Ihnen mithilfe professionell ausgebildeter Übersetzer einen schnellen und reibungslosen Service.

lingoking bietet Ihnen die beglaubigte Übersetzung Ihres Sorgeregisterauszugs in jede gewünschte Sprache. Bestellen Sie Ihre Übersetzung einfach online in nur wenigen Klicks. Ein Scan oder Foto Ihrer Abschrift aus dem Sorgeregister ist für die Übersetzung ausreichend, das Original benötigen wir nicht.

Hinweis: Die Fachübersetzung Ihres Dokuments folgt einem Standard-Seitenpreis. Wir gehen hierbei von einer Länge von bis zu 350 Wörtern pro Seite aus. Unsere beglaubigten Übersetzungen werden von in Deutschland vereidigten Übersetzern angefertigt und werden standardmäßig von jeder Behörde akzeptiert.

Bestellen Sie Ihre Übersetzung jetzt unkompliziert in nur 3 Schritten. Ihren übersetzten Sorgeregisterauszug können Sie direkt nach Fertigstellung über unsere Plattform herunterladen. Die beglaubigte Übersetzung erhalten Sie in wenigen Tagen per Post.

Sie haben weitere Fragen? Dann schauen Sie doch einfach hier in unseren FAQ nach.

mehr anzeigen
product-details-icon product-details-icon

Nur noch 3 Schritte bis zu Ihrem übersetzten Sorgeregisterauszug

product-steps-logos

Bestellen

Jeder Zeit verfügbar! Ein paar Klicks genügen und Ihr übersetzter Sorgeregisterauszug steht in wenigen Tagen für Sie zum Download bereit.

product-steps-logos

Bezahlen

Ganz einfach! Bezahlen Sie bequem und komfortabel via PayPal, Sofortüberweisung, Kreditkarte oder auf Rechnung.

product-steps-logos

Hochladen

Schon fertig? Jetzt nur noch ein Foto oder einen Scan Ihres Dokuments hochladen und wir übergeben Ihre Sorgeregisterabschrift an den passenden Fachübersetzer.

Lieben. Umsorgen. Behüten. Wo und wann immer Sie wollen.

product-recommendation-profile-image

„Mein Kind gehört zu mir – egal wo!“

Ich habe lange bei meinem Mann in Frankreich gelebt. Als die Beziehung in die Brüche ging, war unser Sohn gerade einmal ein Jahr alt. Da ich das alleinige Sorgerecht erhielt, zog ich mit ihm zurück in meine Heimat. Damit Juri hier in den Kindergarten gehen kann, musste ich einen übersetzten Auszug aus dem Sorgeregister vorlegen – natürlich beglaubigt. Mit lingoking lief das alles total reibungslos. Ich komm gerne wieder, wenn weitere Übersetzungen anfallen.

Cornelja Babic (36) | Tänzerin


eine unserer 341
kindervernarrten Kundinnen

Rund 43.000 Aufträge haben wir bereits bearbeitet und das – so unsere Kunden – auch ziemlich klasse. Über 2.890 Kunden haben unseren Service mit 4,7/5 bewertet.


Unser lingoking Serviceversprechen

Ihr Sorgeregister wird im Ausland geführt oder Sie benötigen das deutsche Register im Ausland? Mit lingoking ist das kein Problem. Wir helfen Ihnen gern und versorgen Sie mit den benötigten Übersetzungen und Beglaubigungen Ihrer Dokumente. Dabei stehen wir Ihnen stets mit unserer Expertise und unserem umfangreichen Netzwerk an professionellen muttersprachlichen Übersetzern unterstützend zur Seite.

Einfach digital

Einfach digital

Mit unserem digitalen Service sind wir rund um die Uhr für Sie verfügbar. Eine Kopie und Upload genügen und wir vermitteln Ihnen den passenden Übersetzer für Ihr Bedürfnis und Ihre Sprache.

Schneller geht’s nicht

Schneller geht’s nicht

In nur wenigen Klicks ist Ihr persönliches Dokument an uns übermittelt. Und das zu jeder Tages- und Nachtzeit. Ihre fertig übersetzte Meldebestätigung erhalten Sie in wenigen Tagen nach Hause.

Überall anerkannt

Überall anerkannt

Mit unserem breiten Netzwerk an gerichtlich vereidigten Fachübersetzern gewährleisten wir Ihnen nicht nur eine schnelle Bearbeitung Ihrer Textdokumente sondern auch die Anerkennung vor internationalen Ämtern und Behörden.

Bereit für einen Neuanfang im Ausland? Diese Übersetzungen könnten Sie ebenfalls interessieren:


Nicht fündig geworden?

FAQ: Noch unsicher? Hier finden Sie alle wichtigen Informationen:

Sie haben Fragen zum Thema Sorgeregisterauszugs-Übersetzung in Deutschland?

Sie haben Fragen zum Thema Sorgeregisterauszugs-Übersetzung für das Ausland ?

Sie haben Fragen zum Thema Bestell-/Übersetzungsprozess bei Sorgeregisterauszügen?

Keine passende Antwort dabei? Dann nutzen Sie unseren Chat oder kontaktieren Sie uns:

Ab zum Amt, zur Behörde, zu Ihrem geliebten Kind! Genießen Sie die Zeit mit Ihrem Kind und freuen Sie sich auf viele schöne gemeinsame Erinnerungen! Wo und wann Sie möchten. Sie haben es sich verdient!

nur_sprechblase
Nicht nur wir berichten gerne über unsere Leistungen und Services.
Ganz besonders freuen wir uns, wenn das Andere für uns übernehmen.
ARD_Logo Deutsches Ärzteblatt_Logo Impulse_Logo Manager Magazin_Logo