¿No encontraste lo que buscabas?

Esperamos su mensaje. Contacte con nosotros a través de nuestro formulario de contacto, chat, correo electrónico o teléfono.

Ir al formulario de contacto

    Bosnisch-Dolmetscher und -Übersetzer

    Knapp 2,5 Millionen Menschen in Bosnien und Herzegowina sprechen Bosnisch. Bosnisch ist außerdem in Montenegro und im Kosovo Amtssprache. Die Besonderheiten dieser Sprache und die Einsatzgebiete von Dolmetschern und Übersetzern, die der bosnischen Sprache mächtig sind, erläutern wir Ihnen im Folgenden.


    Inhalt


    Die bosnische Sprache


    Die bosnische Sprache wurde im Laufe der Jahrhunderte mit diversen Alphabeten geschrieben. Zuletzt wurde das kyrillische Alphabet vom lateinischen abgelöst, insgesamt gibt es 30 Buchstaben. Viele Wörter sind auch aus dem Arabischen entlehnt, da Bosnien und Herzegowina abwechselnd zum Okzident und zum Orient gehörte. Bosnisch ist außerdem eng mit dem Kroatischen und dem Serbischen verwandt und zählt zu den slawischen Sprachen.

    Solicitud de contacto


    ¿Qué podemos hacer por ti? ¡Escribenos!

    Bosnisch-Dolmetscher


    Messen, Konferenzen oder andere Events erfordern häufig Mehrsprachigkeit. Aber auch eine Hochzeit macht manchmal die Anwesenheit eines Dolmetscher notwendig. Spricht ein Partner die Sprache des Landes, in dem die Hochzeit stattfindet, nicht ausreichend, erfordert es das Gesetz, dass ein Dolmetscher anwesend ist.

    Sowohl im geschäftlichen als auch im privaten Zusammenhang werden daher Dolmetscher benötigt. Auch wenn die Sprache sicherlich eher zu den Exoten gehört, ist es nicht unmöglich, professionelle Bosnisch-Dolmetscher in Deutschland zu finden.


    Bosnisch-Übersetzer


    Bosnisch-Übersetzer, die Texte sowohl in die als auch aus der bosnischen Sprache übersetzen können, verfügen über ganz besondere sprachliche und kulturelle Fachkenntnisse. Dies ist bei Übersetzungen besonders wichtig, denn jeder Text muss in der Ausgangs- und in der Zielsprache inhaltlich präzise Aussagen treffen. Vor allem bei Fachbegriffen und Redewendungen kommt dies deutlich zum Ausdruck.

    Nicht nur um standardmäßige Übersetzungen wie Urkunden oder Briefe, sondern auch um die Übersetzung von technischen, medizinischen und anderen Fachberichten und tägliche Geschäftskorrespondenz wie E-Mails oder Faxe kümmern sich Bosnisch-Übersetzer. Auch Werbekampagnen, Bedienungsanleitungen oder ganze Homepages können übersetzt werden. Denn: Unternehmen, die viele Geschäfte außerhalb Deutschlands tätigen, benötigen eine umfassende Strategie. Sprachbarrieren können hierbei ein großes Hindernis darstellen. Die direkte Ansprache in der Muttersprache weckt Vertrauen und gibt Unternehmen die Chance, auf dem internationalen Markt durchzustarten.

    Natürlich gehören auch Geburtsurkunden, Heiratsurkunden und Führerscheine sowie weitere Übersetzungen für Privatkunden zum Repertoire eines Übersetzers.

    Darum lingoking:

    Bei lingoking finden Sie Ihren perfekten Dolmetscher: Senden Sie uns Ihre Anfrage und lassen Sie uns wissen, für welche Sprachkombination und welchen Anlass, sowie wann und wo Sie einen Dolmetscher benötigen. Wir senden Ihnen dann ein persönliches Angebot. So einfach geht's!


    Bestellen Sie Ihren Dolmetscher bei lingoking, dem Lieferdienst für Übersetzungen - schnell und einfach professionelle Übersetzer online beauftragen!

    Den passenden Bosnisch-Dolmetscher oder -Übersetzer finden


    Professionelle Bosnisch-Übersetzer und Bosnisch-Dolmetscher gibt es in Deutschland nur wenige. Dabei bedeutet professionell, dass der Sprachdienstleister eine Ausbildung an einer Universität oder Hochschule als Bosnisch-Sprachmittler erfolgreich abgeschlossen hat.


    Erfahren Sie mehr über weitere Übersetzungslösungen bei lingoking