¿Lo sabías?

En lingoking puede ordenar fácilmente las traducciones en línea: Seleccione el producto, calcule el precio y reserve!

¿No ha encontrado lo que busca? ¡Esperamos su mensaje! No dude en ponerse en contacto con nosotros a través de nuestro chat o el formulario de contacto.

Ir al formulario de contacto
  • Songtext-Heroimage-lingoking-stock-pexels-stas-knop-1319799-web-500px_sml.jpg
  • Songtext-Heroimage-lingoking-stock-pexels-hassan-ouajbir-1524072-web-500px_sml.jpg

Traducimos sus letras de canciones

Traducción profesional de su composición

de 46,90 € incl. IVA
  • Songtext-Heroimage-lingoking-stock-pexels-stas-knop-1319799-web-500px_sml.jpg
  • Songtext-Heroimage-lingoking-stock-pexels-hassan-ouajbir-1524072-web-500px_sml.jpg

Le podemos ayudar con los siguientes documentos:

  • Traducción de piezas musicales
  • Traducción rápida de obras musicales y letras
  • Traducción de poesía y rimas
  • Traducción de letras de artistas y compositores
  • Traducciones de bagatelas y letras
  • Revisión de sus traducciones especializadas

Detalles de la traducción de su pieza musical

product-logo

Resumen de sus ventajas:

  • Disponible en cualquier combinación de idiomas
  • Traductores nativos especializados en la materia
  • Posibilidad de entrega urgente en 48 horas
  • Descarga digital desde nuestra plataforma

¡La traducción de las letras de sus canciones en cualquier idioma!

Tanto para artistas, como para compositores o agencias: Si quiere dedicar los versos de su pieza musical a un público internacional, no solo tienen que sonar bien, sino que también se tienen que traducir de acuerdo con su significado. Incluso al escribir canciones en un idioma extranjero, puede resultar útil que los versos y estribillos los corrijan hablantes nativos afines a la música. Con nuestra red de profesionales estaremos encantados de ayudarle.

¿Dónde se requiere la traducción?

  • Escenarios
  • Agencias
  • Bandas
  • Presentaciones


¿Para qué circunstancias necesita el documento?

  • Actuaciones en directo
  • Apariciones públicas en ferias y eventos
  • Audiciones
  • Conciertos

¿Aspira al gran éxito internacional en el escenario? ¿O quiere dedicarle una serenata a un público o a una persona en concreto en un idioma extranjero? Confíe en nuestros servicios de traducción creativa y en nuestra red musical. No solo le proporcionamos el traductor adecuado para el idioma de destino correspondiente, sino que también nos aseguramos de que sus textos no pierdan su emoción e impacto. En lingoking solo trabajamos con traductores nativos con formación profesional para proporcionarle el mejor servicio para su trabajo.

¡lingoking le proporciona la traducción profesional de sus poemas y rimas en cualquier idioma que desee! Opcionalmente con o sin corrección. Le recomendamos prescindir de la corrección si la traducción se destinará únicamente a fines internos. Encargue su traducción de manera sencilla en línea en unos pocos clics.

Aviso: A la traducción profesional de su documento se le aplica una tarifa estándar por página. Partimos de que una página tiene hasta 350 palabras.a la traducción profesional de su documento se le aplica una tarifa estándar por página. Partimos de que una página tiene hasta 350 palabras.

Encargue ya su traducción en línea en tan solo 3 sencillos pasos. Podrá descargar la traducción de las letras de sus canciones a través de nuestra plataforma una vez esté lista.

¿Tiene más preguntas? Eche un vistazo (#ID FAQs) a nuestras preguntas frecuentes

mostrar más
product-details-icon product-details-icon

Solo le quedan 3 pasos para que traduzcamos las letras de sus canciones

product-steps-logos

Solicitar

¡Disponible en cualquier momento! Basta con unos pocos clics y traduciremos las letras de sus canciones para que las pueda descargar en unos pocos días.

product-steps-logos

Pagar

¡Es muy sencillo! Pague de forma cómoda y conveniente a través de PayPal, transferencia directa, tarjeta de crédito o contra factura.

product-steps-logos

Cargar

¿Ya ha terminado? Ahora solo tiene que subir el documento y nosotros encargaremos las letras de sus canciones al traductor especializado más adecuado.

Con mucho tacto. Con sensibilidad. Con emoción. Donde y cuando quiera.

product-recommendation-profile-image

«No solo me habla a mí»

A veces no resulta tan fácil traducir ciertas líneas a otro idioma sin perder los sentimientos y las emociones. Para mí, el apoyo de lingoking fue de gran ayuda. La corrección de la traducción no sólo me da más confianza, sino también más seguridad en el escenario.

Mattis Jung (28) | Cantautor


Uno de nuestros 82
enérgicos artistas

Ya hemos procesado unos 43.000 pedidos y -según nuestros clientes- eso es bastante impresionante. Más de 2.890 clientes han valorado nuestro servicio con un 4,7/5


Nuestra garantía de servicio de lingoking

¿No solo quiere sonar bien en la escena internacional, sino también que le entiendan? ¿Necesita textos elocuentes y coordinados en varios idiomas o en una sola lengua? Con nuestro servicio de traducción profesional y nuestra red de traductores nativos ampliamente cualificados, garantizamos una traducción especializados impecable de sus composiciones y creaciones.

Sencillo, digital y disponibles a cualquier hora del día

Sencillo, digital y disponibles a cualquier hora del día

Con nuestro servicio digital estamos disponibles para usted las 24 horas del día. Tan solo tiene que cargar el documento y nosotros encontraremos el traductor adecuado para sus necesidades y su idioma.

Más rápido imposible

Más rápido imposible

En unos pocos clics recibiremos su documento personal. Podrá descargar su traducción directamente desde nuestra plataforma en muy poco tiempo.

Específico y adaptado

Específico y adaptado

Con nuestro equipo de traductores especializados nativos, le garantizamos que sus documentos artísticos se adaptan a cada país y grupo objetivo.

¿Opera a nivel internacional? Estas traducciones también pueden interesarle:


¿No ha encontrado lo que buscaba?

Preguntas frecuentes: ¿Tiene preguntas sobre los textos musicales y su traducción? Aquí encontrará las respuestas más importantes:

¿Tiene preguntas sobre la traducción de textos musicales para Alemania?

  • + ¿Es obligatoria la traducción del permiso de conducir?

    Si usted es un ciudadano de un Estado de la UE o del Espacio Económico Europeo (EEE), incluyendo Noruega, Islandia y Liechtenstein, no necesita traducir su permiso de conducir para conducir en Alemania. Sin embargo, se aplican normas diferentes a los conductores de otros países fuera de la UE. Si solo permanece temporalmente en Alemania, puede conducir vehículos de la categoría indicada en el permiso de conducir si cumple una de las dos condiciones siguientes:

    ➤ Cuenta con un permiso de conducir nacional válido.
    ➤ Cuenta con un permiso de conducir internacional de acuerdo con la Convención Internacional sobre la Circulación de Automóviles del 24 de abril de 1926, la Convención sobre la Circulación Vial del 8 de noviembre de 1968 o la Convención sobre la Circulación Vial de 1949.

    Si el permiso de conducir nacional no está en alemán o si no se ajusta al anexo 6 del Convenio sobre la Convención sobre la Circulación Vial del 8 de noviembre de 1968, las personas interesadas deberán traducir el permiso de conducir. [Fuente: www.bussgeldkatalog.org]

    Se aplican otros reglamentos si desea establecer su residencia habitual en Alemania, es decir, si vive allí al menos 185 días al año. En este caso, es necesario homologar el permiso de conducir extranjero.

¿Tiene preguntas sobre la traducción de textos musicales para el extranjero?

  • + ¿En qué países es válido mi permiso de conducir?

    El permiso de conducir es válido en casi toda Europa. Esto no se limita a los Estados de la UE, sino que también incluye a Noruega y Suiza, por ejemplo. Sin embargo, en algunos países europeos se recomienda el permiso de conducir internacional. Fuera de Europa, debe tener siempre un permiso de conducir internacional o una traducción jurada en inglés.

¿Tiene pregunta sobre el proceso de pedido/traducción de sus textos musicales?

  • + ¿Qué hay que tener en cuenta en la traducción del permiso de conducir?

    lingoking le proporciona la traducción del permiso de conducir que le pide una autoridad alemana, incluyendo la certificación y la homologación. Sin embargo, las traducciones para el extranjero sólo pueden hacerse con certificación. En ambos casos, la traducción la realiza un traductor jurado que puede actuar en Alemania.

    A propósito: Nos es suficiente con un escaneo o una imagen del permiso de conducir, no necesitamos el original. No obstante, tenga en cuenta que la autoridad de tráfico de Düsseldorf sólo acepta traducciones de originales. En tal caso, póngase en contacto con un proveedor de servicios local o con nosotros y estaremos encantados de ayudarle con la búsqueda.

  • + ¿Cuánto cuesta la traducción del permiso de conducir?

    El precio de la traducción depende de la combinación de idiomas. Los idiomas más exóticos son ligeramente más caros que los más comunes. Además, el precio depende de si es necesaria la homologación.

    Dependiendo del idioma de origen, puede obtener una traducción de un permiso de conducir al alemán por tan solo 50 euros (incluyendo la certificación, la homologación y el envío). Las traducciones juradas del permiso de conducir sin homologación del alemán a un idioma extranjero están disponibles a partir de 45 euros.

    Por un pequeño recargo, también puede solicitar copias certificadas adicionales y una versión digital adicional. Recibirá su traducción jurada no sólo por correo, sino también digitalmente en forma de escaneo. Además, nuestro servicio exprés con envío urgente también está a su disposición si necesita la traducción con mucha rapidez. ¡Genial!

    La calculadora de precios de lingoking le mostrará los costes exactos de la traducción de su permiso de conducir. Lo mejor: En nuestra página también puede encargar la traducción directamente. En lingoking le garantizamos la máxima calidad, rapidez y su plena satisfacción, todo ello a un precio inmejorable.

  • + ¿Cuáles son las ventajas del servicio de traducción de lingoking?

    lingoking se encarga de la traducción jurada y la homologación de su permiso de conducir, tanto si vive en Múnich, como en Berlín o Colonia. Nuestros traductores jurados traducen, certifican y homologan su permiso de forma rápida, eficaz y económica. ¿Necesita traducir su permiso de conducir al árabe, inglés o ruso? Nuestra red de más de 5.000 traductores e intérpretes profesionales cubre prácticamente todas las combinaciones lingüísticas.

    Para la traducción en lingoking sólo necesita una copia de su permiso de conducir, por ejemplo, un escaneo. Por supuesto, usted conservará el original de su permiso de conducir y podrá seguir circulando por las carreteras mientras nosotros nos encargamos de su traducción.

    ¿Necesita urgentemente la traducción de su permiso de conducir? Si lo desea, también puede reservar el servicio exprés de lingoking por un coste adicional y recibir su traducción en pocos días laborables.

¿No ha encontrado la respuesta que buscaba? Entonces utilice nuestro chat o póngase en contacto con nosotros:

Ahora es el momento de entregarse a su público, de subir al escenario, de disfrutar de los fans. ¡Inspire y entretenga a su público! Donde sea y en el idioma que quiera. ¡Se lo ha ganado!

nur_sprechblase

No solo a nosotros nos gusta hablar sobre nuestros servicios y productos.
Nos encanta especialmente cuando los demás lo hacen por nosotros.

ARD_Logo Deutsches Ärzteblatt_Logo Impulse_Logo Manager Magazin_Logo