Intérprete eslovaco alemán

La directora de operaciones y de atención al cliente, Serena Tirinnanzi, mira con atención el borde izquierdo de la imagen
  • Reserva rápida y sencilla
  • Certificado según la norma ISO
  • Amplias especificaciones del sector y de la materia
  • A petición, también jurado

INTÉRPRETES DE ESLOVACO

Intérpretes de eslovaco: para citas presenciales en todo el mundo

Durante un viaje de negocios a Eslovaquia o un contacto directo con empresas eslovacas, el uso de un intérprete de enlace es casi indispensable. Es mejor aclarar de antemano qué idiomas se van a utilizar además del eslovaco, como el alemán y el inglés, por ejemplo. Este tipo de charlas empresariales se celebran en Eslovaquia principalmente en empresas de la industria del automóvil. Con Hyundai-Kia, PSA (Peugeot y Citroen) y Volkswagen, tres grupos automovilísticos de peso están representados con fábricas propias en Eslovaquia.

Pero no solo las empresas automovilísticas constituyen el componente altamente técnico de la economía eslovaca. Las empresas de electrónica y telecomunicaciones (como Samsung, Sony, T-Mobile y Telekom) y las dos compañías aéreas Air Slovakia y SkyEurope contribuyen a este dominio técnico.

Intérpretes de eslovaco para cualquier ocasión

Tecnología y turismo: estos son los dos ámbitos en los que suelen trabajarlos intérpretes de eslovaco. En la guía encontrará más información sobre los ámbitos de aplicación de los intérpretes de eslovaco y de la lengua eslovaca.

¿No ha encontrado el servicio de interpretación adecuado? A continuación, infórmese aquí sobre otras ocasiones y posibilidades para los intérpretes

Combinaciones de idiomas

Lenguas de origen y destino

Países de destino

Hablantes nativos

logo de lingoking en blanco Nuestros talentos lingüísticos
Representación gráfica de la amplia red de traductores/intérpretes de lingoking

Live. Work. Talk. Push Your Boundaries.

IDIOMAS

Nuestra oferta lingüística

Según sus deseos, también podemos traducir sus documentos - naturalmente - de todos los demás idiomas.

Griego
hebreo
Hindi
Indonesio
Japonés
Kazajo
Catalán Coreano Croata Kurdo
Kurdo (Kurmanji)
Kurdo (Sorani)
Letón
Lituano
Malayo
Macedonio
Mongol
Holandés
Holandés (flamenco)
Noruego
Persa (dari)

Persa (farsi)
Portugués
Portugués (Brasil)
Rumano (Moldavo)
Rumano (Rumanía)
Ruso
Sueco
Serbio
Eslovaco
Esloveno
Español (latinoamericano)
Español (España)
Tailandés
Tigresa
Checo
Turco
Ucraniano
Húngaro
Uzbeko
Urdu
Vietnamita
Bielorruso

PREGUNTAS FRECUENTES

Nuestra guía para su próximo intercambio en eslovaco



Aquí están nuestras respuestas, ¡para el intérprete de eslovaco perfecto!

Un intérprete de eslovaco puede resultar útil en muchísimas situaciones. En general, la interpretación puede dividirse en diferentes formas:

El intérprete consecutivo interpreta con un tiempo de retraso, es decir, traduce el discurso al inglés, al alemán o a cualquier otro idioma una vez que el orador termina de hablar. Hoy en día, un intérprete consecutivo de eslovaco se utiliza principalmente en ocasiones ceremoniales, como las bodas.
Los intérpretes simultáneos pueden realizar la interpretación simultánea gracias a la moderna tecnología de interpretación (micrófonos, cabinas de interpretación, etc.). Esta forma de interpretación es especialmente habitual en conferencias y reuniones. La interpretación simultánea, sin embargo, es muy agotadora para el intérprete, por lo que a menudo se turnan varios intérpretes.
Los intérpretes de modalidad susurrada son intérpretes simultáneos especiales que trabajan sin ayudas técnicas. El intérprete de modalidad susurrada se sienta directamente al lado del oyente y le susurra la interpretación en eslovaco directamente al oído.
Los intérpretes telefónicos trabajan en conversaciones o negociaciones telefónicas programadas con poca antelación y se conectan a la conversación por teléfono. Esto les permite interpretar al persa de forma consecutiva o simultánea a distancia.

Los intérpretes de relé trabajan con las lenguas menos habladas. En esta forma de trabajar, se interpreta una lengua menor en la lengua de trabajo conocida, el inglés, y luego sirve como base para la interpretación en otras lenguas. En este caso, el intérprete de inglés es solo un punto intermedio en el proceso de interpretación.

Según el ámbito de aplicación, se recomienda una forma de interpretación diferente. Si bien se necesita un intérprete simultáneo para las reuniones de mayor envergadura con muchos participantes, un intérprete telefónico también puede interpretar al eslovaco para una conversación breve. Diferentes ámbitos de aplicación requieren diferentes intérpretes.

Además, los intérpretes también se diferencian según el ámbito de aplicación. Mientras que los intérpretes de conferencias garantizan una comunicación fluida en ferias, reuniones y conferencias, por ejemplo, los intérpretes judiciales se utilizan con testigos de habla sueca en negociaciones y juicios. Una rama casi independiente de la profesión son los intérpretes de bodas, que, como su nombre indica, interpretan para el público internacional en las bodas y celebraciones del registro civil.

Con un intérprete de eslovaco de lingoking, estará en el lado seguro desde el punto de vista lingüístico: ponemos a su disposición intérpretes altamente cualificados para todos los idiomas. Todos los intérpretes están obligados a firmar previamente un acuerdo de confidencialidad y el código de honor de los intérpretes. Si es necesario, nos encargaremos de organizar un intérprete de eslovaco jurado por un tribunal, lo cual es necesario, por ejemplo, para bodas, litigios o asuntos de herencia. Con lingoking, podrá beneficiarse de las competencias lingüísticas de un intérprete de eslovaco que lleva varios años ejerciendo su profesión.

Circunstancias especiales requieren medidas especiales. Las típicas vacaciones cortas se acaban mucho más rápido de lo que uno cree. Viajar solo por un país extranjero sin conocimientos de la lengua regional se convierte rápidamente en una pura imprudencia cuando ocurren cosas imprevisibles. En lingoking disponemos de intérpretes de eslovaco en todo el mundo. Para los viajes por Eslovaquia recomendamos contratar a un intérprete de acompañamiento, que le acompañará durante todo el recorrido y que podrá así encargarse de la comunicación en todo momento.

lingoking siempre puede proporcionarle el intérprete de eslovaco adecuado que se adapte perfectamente a sus necesidades, sin importar la combinación de idiomas o la región. Incluso las citas in situ en Eslovaquia no son un problema.

Solo le proporcionaremos los intérpretes de eslovaco con la cualificación necesaria para las áreas de especialización buscadas y que comprendan las costumbres eslovacas. A petición, también es posible el uso de intérpretes jurados, por ejemplo, para las citas notariales.

No solo los intérpretes de alemán-eslovaco están muy solicitados, sino también las combinaciones español-eslovaco e inglés-eslovaco. Estaremos encantados de hacerle una oferta individual. Solo tiene que rellenar el formulario de contacto o llamarnos.

No todas las interpretaciones son iguales: depende de la ocasión y del contenido qué tipo de intérprete de eslovaco ha de contratarse. "Interpretación de enlace", "interpretación consecutiva", "interpretación simultánea"... la lista es larga, pero no es ni mucho menos tan complicada como podría parecer en un principio.

Los intérpretes de enlace están muy solicitados en la comunicación directa. Por ejemplo, cuando dos socios comerciales debaten juntos una cooperación en una mesa. El intérprete de eslovaco suele prescindir de las ayudas técnicas y traduce secciones individuales del discurso directamente al momento. Un intérprete de enlace debe actuar con rapidez y lo ideal es que tenga mucha experiencia profesional.

La situación es algo diferente en el caso de la interpretación consecutiva (es decir, una interpretación algo posterior al discurso). El intérprete de eslovaco desempeña el papel de orador oficial, por ejemplo, en recepciones o conferencias de Estado. Mientras el orador original da la charla, el intérprete toma notas y luego traduce lo que se ha dicho en voz alta y clara para todos los presentes.

Los segmentos individuales que traduce son más extensos que en la interpretación de enlace. La ventaja es que el discurso puede hacerse accesible para muchas personas desde un punto central. Sin embargo, los actos en los que se utiliza la interpretación consecutiva consumen mucho tiempo, ya que cada conferencia dura el doble o incluso más si hay que interpretar a otras lenguas.

En la interpretación simultánea, el intérprete de eslovaco traduce de la lengua de partida a la de llegada casi simultáneamente. Esto es posible sobre todo gracias a la tecnología moderna, ya que en la interpretación simultánea los intérpretes individuales suelen trabajar en cabinas y las traducciones se transmiten por micrófono o auriculares. La interpretación simultánea resulta útil cuando un número especialmente elevado de personas se comunican entre sí al mismo tiempo. Los intérpretes de eslovaco que trabajan en la modalidad simultánea, son necesarios, por ejemplo, en los debates políticos, las ceremonias de entrega de premios o los programas de televisión.

Los intérpretes jurados están cualificados para traducir en audiencias judiciales. Siempre se recurre a un intérprete de eslovaco jurado cuando una de las partes implicadas no tiene los conocimientos lingüísticos necesarios de eslovaco para entenderlo todo. Esto debe garantizarse para que el juicio se pueda desarrollar adecuadamente. Porque solo si la parte demandante puede presentar las alegaciones sin dificultades lingüísticas se garantiza que la parte acusada lo entiende todo y, a su vez, la defensa no tiene que superar ningún obstáculo adicional debido a la barrera lingüística. Esto permite que el proceso sea justo para todas las partes implicadas.

Hace relativamente poco tiempo que los europeos han descubierto Eslovaquia como destino turístico. La introducción del euro en 2009 contribuyó sin duda a ello. Así, la industria del turismo está experimentando un crecimiento especialmente fuerte y se necesitan intérpretes de eslovaco como personas de contacto útiles en los grandes centros turísticos.

A veces también merece la pena contratar a un intérprete de eslovaco como acompañante de viaje. Esto es especialmente cierto si quiere explorar la naturaleza del país por su cuenta, porque en los pequeños pueblos de montaña los turistas no suelen llegar muy lejos con el inglés. El paisaje de Eslovaquia es muy alpino, en los montes Tatra hay numerosas rutas de senderismo y lagos de montaña. Eslovaquia también cuenta con nueve parques nacionales (varios de ellos en los montes Tatra) y más de una docena de cuevas, cinco de las cuales están declaradas Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO.

Además, se necesitan los servicios de intérpretes de eslovaco para mediar entre los alojamientos eslovacos y las compañías de seguros médicos alemanas. Los balnearios del país son ahora también el destino de alemanes y de otras nacionalidades que necesitan relajarse. Las estancias en los balnearios tienen lugar principalmente en Teplice, Brusno o Piestany. Esta última se encuentra cerca de la frontera checa y es conocida por las cálidas aguas termales. Es aconsejable realizar todos los trámites con la ayuda de un intérprete de eslovaco antes de empezar el tratamiento para que no haya problemas de organización durante la estancia; solo así podrá disfrutar de verdad del tratamiento.