Thai interpreter

COO and Head of Customer Support Serena Tirinnanzi looks searchingly to the left edge of the picture.
  • Quick and easy booking
  • Certified according to ISO standard
  • Extensive industry & subject specifications
  • Also sworn, on request

THAI INTERPRETERS

Thai interpreters
– for worldwide on-site appointments

Thailand was once a country whose economy was heavily based on growing rice, sugar and catching fish. Although the country is still one of the most important rice exporters today, the economy has evolved from an agrarian one to an industrialised one that focuses on exporting goods. One focus is on the production and distribution of vehicles and individual automotive components. Electrical appliances, textiles and chemical products are also manufactured on a large scale in Thailand, so Thai interpreters often have to demonstrate their linguistic skills in these areas to mediate between business partners.

Another important sector of the Thai industry is the hotel and restaurant industry: economic growth here was almost twelve percent in 2012. It can therefore be assumed that the work of interpreters for Thai will become increasingly important for travel companies and tourist groups in the coming years.

Thai interpreters are often consulted in the context of economic trade between Thailand and Germany. According to the German-Thai Chamber of Commerce, these bilateral relations date back to 1860. The result of this fruitful partnership is something to be proud of: today, there are over 600 German companies with permanent headquarters in Thailand. Therefore, established distribution channels make it all the easier for companies to gain a foothold in the Thai trade as newcomers. Thai interpreters with German language skills are employed specifically by companies that import German chemical products and automotive parts to Thailand.

In the coming years, Thai interpreters will probably be used primarily in the energy sector. Due to economic development, Thailand's energy demand has risen sharply in recent years. A large part of this demand is to be covered by renewable energy sources in the future.

Thai interpreters for every occasion

Not simply communicating linguistically, but explicitly taking into account the context of the conversation and the language level of the parties involved: these are the core skills that distinguish a good interpreter. You can find out how to find a suitable Thai interpreter with precisely this competence here.

Not found the right interpreting service? Then find out here about other occasions and possibilities for interpreters

Language combinations

Source & target languages

Target countries

Native speakers

lingoking logo in white Our language talents
Graphical representation of lingoking's extensive network of translators/interpreters

Live. Work. Talk. Push Your Boundaries.

LANGUAGES

Languages we translate

Depending on your requirements, we can of course also translate your documents from any other language.

Greek
Hebrew
Hindi
Indonesian
Japanese
Kazakh
Catalan
Korean
Croatian
Kurdish
Kurdish (Kurmanji)
Kurdish (Sorani)
Latvian
Lithuanian
Malay
Macedonian
Mongolian
Dutch
Dutch (Flemish)
Norwegian
Persian (Dari)

Persian (Farsi)
Portuguese
Portuguese (Brazil)
Romanian (Moldavian)
Romanian (Romania)
Russian
Swedish
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish (Latin American)
Spanish (Spain)
Thai
Tigrinese
Czech
Turkish
Ukrainian
Hungarian
Uzbek
Urdu
Vietnamese
Belarusian

FAQ

Our guide for your next Thai exchange



Here are our answers for the perfect Thai interpreter!

Thai interpreters are needed on many occasions. Generally speaking, we can distinguish between different forms of interpreting:

A consecutive interpreter does not translate the spoken words into English, German or the other required language until the speaker has finished speaking. Nowadays, a Thai consecutive interpreter is mainly used for ceremonial occasions such as weddings.
Simultaneous interpreters can provide simultaneous interpretation thanks to modern interpreting technology (microphones, interpreting booths, etc.). This form of interpreting is particularly common at conferences and meetings. Simultaneous interpreting, however, is very strenuous for the interpreter, which is why there are often several interpreters taking turns.
Whispered interpreters are a special kind of simultaneous interpreters who work without technical aids. The whisper interpreter sits directly next to the listener and whispers the Thai interpretation directly into their ear.
Telephone interpreters are used for telephone conversations or negotiations scheduled at short notice and are connected to the conversation by telephone. This enables them to remotely interpret into Swedish consecutively or simultaneously.
Relay interpreters are used for languages that are less widely spoken. In this form of interpreting, a less common language is first interpreted into English, which then serves as a template for interpretation into other languages. In this case, the English interpreter is only a midpoint in the interpreting process.

The recommended form of interpreting varies depending on what the requirements are. While a simultaneous interpreter is needed for larger meetings with many participants, a telephone interpreter can also interpret a short conversation into Thai. Different situations require different types of interpreters.

Furthermore, interpreters also differ according to their area of expertise. While conference interpreters ensure smooth communication at trade fairs, meetings and conferences, for example, court interpreters are used for Thai-speaking witnesses in hearings and trials. A profession almost in its own right is the wedding interpreter, who, as the name suggests, interprets for the international audience at registry office weddings and celebrations.

With a Thai interpreter from lingoking, you are on the safe side linguistically: we provide highly trained interpreters for every language. Every interpreter is obliged to sign a confidentiality agreement and the interpreters' code of honour in advance. If necessary, we will be happy to arrange a Thai interpreter who is sworn in by a court, which is necessary, for example, for weddings, legal disputes or inheritance matters. With lingoking, you can benefit from the linguistic skills of a Thai interpreter who has been working in his or her profession for several years.

Special circumstances require special measures. A typical short holiday can be over much faster than you think. Travelling alone in a foreign country without regional language skills can quickly become a nightmare when unforeseeable things happen. At lingoking, we provide Thai interpreters worldwide. For tours through Thailand, we recommend an escort interpreter, who will accompany you on the entire route and can thus take over communication at any time.

lingoking can always provide you with the right Thai interpreter who perfectly matches your requirements – no matter what language combination or region. Even on-site appointments in Thailand are no problem.

We will only provide you with Thai interpreters who are suitably qualified for your specialist areas and have an understanding of Thai customs. On request, the use of sworn interpreters, for example for notary appointments, is also possible.

It’s not only German - Thai interpreters that are in great demand, but also the combinations Spanish - Thai and English - Thai. We will be happy to provide you with an individual offer. Simply fill out the contact form or give us a call.

For a successful conversation involving the communication of information, it is extremely important to transfer the exact wording. Disregarding even a tiny detail can have significant consequences, for example when translating a statement in court. Especially for such complex occasions, lingoking has professionally trained interpreters who translate all speech word-for-word, just as a Thai interpreter does with the Thai language, for example.

Sworn interpreters are qualified to translate at court hearings. A sworn Thai interpreter is always called in when one of the parties involved does not have the necessary Thai language skills to understand everything. This must be ensured so that the trial can proceed properly. After all, the trial can be fair for all parties involved only if the accusing party can present its claims without language difficulties, it is ensured that the accused party understands everything and, in turn, the defence does not have to overcome any additional hurdle due to the language barrier.

It goes without saying that your interpreter should not only have an excellent command of the languages concerned, but should also be proficient in the relevant specialist field. lingoking can help you with this! Simply fill in the form opposite and tell us the time and place for your Thai interpreter. If you also tell us the subject area and occasion, we can explicitly find such an interpreter for you. We will be happy to provide you with a non-binding offer.

Business appointments with foreign companies in particular determine whether the desired economic expansion of your own company will be a success. It is therefore only logical that details of content discussed in the talks should not be exposed. All our Thai interpreters sign a confidentiality agreement and the interpreters' code of honour in advance. In addition to trust, the training also determines the quality of a Thai interpreter. Therefore, we only place interpreters who provide proof of qualified training and have been working for several years. This will enable you to present yourself professionally in important discussions and meetings abroad and to skilfully avoid any linguistic stumbling blocks.

Do you also need documents translated from or into Thai? You can conveniently order translations online using the lingoking price calculator!