lingoking dolmetscht simultan bei den MAN BusDays 2015 in Ankara

Acht Simultandolmetscher von lingoking sorgten bei den diesjährigen MAN BusDays in der türkischen Hauptstadt für eine reibungslose Verständigung

Uniplan logo

München, 17. April 2015 – Anlässlich der zweitägigen MAN BusDays und der MAN BusNight 2015 der MAN Truck & Bus AG in Ankara übersetzt lingoking die Präsentationen und Führungen simultan in vier Sprachen. Uniplan, die Agentur für Live-Communication-Projekte, engagierte für ihren Kunden MAN acht lingoking Simultandolmetscher für die Sprachen Französisch, Italienisch, Deutsch, Spanisch und Englisch, die Ausgangssprachen waren Deutsch bzw. Englisch. Während der Veranstaltungstage am 25. und 26. März in der türkischen Hauptstadt wurde das größte Bus-Werk von MAN sowie eine Weltpremiere, der MAN Lion’s Intercity, über 1.200 internationalen Händlern und Kunden vorgestellt.

Die MAN Truck & Bus AG ist einer der weltweit führenden internationalen Anbieter von Nutzfahrzeugen und Transportlösungen.Uniplan setzte auf das in München ansässige Unternehmen lingoking. Die Benefits des Sprachdienstleisters lingoking bei diesem Dolmetschprojekt erklärte Uniplan wie folgt: „Wir entscheiden uns für lingoking als vertrauensvollen Partner in erster Linie aufgrund der Professionalität und dem passenden Preis-Leistungsverhältnis. Insbesondere die hohe Flexibilität half uns im Vorfeld und bei spontanen Einsatzänderungen vor Ort, das Gesamtprojekt für MAN erfolgreich durchzuführen.“

Während der Konferenz wurde über Dolmetscherkabinen gedolmetscht, wohingegen die Werksführungen und die Abendveranstaltung unter Einsatz der Flüstertechnik [1] inklusive der dafür notwendigen Personenführungsanlagen (PFA) stattfand. Alle Dolmetscher sind ausgewiesene Experten im Bereich Automotive und Technik und wurden vor dem Einsatz für MAN durch das lingoking-Projektmanagement mittels kundenseitigem Vorbereitungsmaterial geschult.

Weiterführende Links:

Hier geht es zur Website von Uniplan
Hier geht es zur Website von MAN
Besuchen Sie den Pressebereich von lingoking


[1] Flüsterdolmetschen wird bei mobilen Dolmetscheinsätzen wie z. B. Werksbesichtigungen durchgeführt. Dabei spricht der Dolmetscher – die Zuhörergruppe und den Redner begleitend – durch ein Mikrofon, während die Zuhörer über Kopfhörer die Verdolmetschung hören. Dieses technische Equipment wird als Personenführungsanlage (PFA) bezeichnet.

Über lingoking

lingoking ist der erste universelle Online-Marktplatz für Sprachdienstleistungen und verbindet Menschen innerhalb von wenigen Minuten mit einem professionellen Dolmetscher oder Übersetzer. Pro Jahr übersetzt lingoking über 9 Millionen Wörter, dolmetscht über 6.000 Stunden vor Ort und mehr als 9.500 Minuten am Telefon für über 4.400 Kunden aus aller Welt. Dafür sind weltweit mehr als 5.100 registrierte Dolmetscher und Übersetzer in über 840 Städten für lingoking im Einsatz. lingoking hat seinen Hauptsitz in München, eine Tochtergesellschaft besteht in Tschechien.


Pressekontakt:

Nils Mahler
lingoking GmbH
Neumarkter Straße 81
81673 München
Deutschland
+49 (0)89 416 12 20 12

nils.mahler at lingoking.com
www.lingoking.com


Hier geht es zum PDF-Download.

Nehmen Sie Kontakt hier zu uns auf!