Dolmetscher Englisch

Customer Service Expertin blickt zum linken Bildrand.
  • Schnelle und einfache Buchung
  • Zertifiziert nach ISO-Norm
  • Umfangreiche Branchen- & Fachspezifikationen
  • Auf Wunsch auch vereidigt

ENGLISCH-DOLMETSCHER

Englisch Dolmetscher
für weltweite Vor-Ort-Termine

Englisch ist Muttersprache von etwa 340 Millionen Menschen und wird von über einer Milliarde Menschen als Zweitsprache gesprochen. Damit ist Englisch heute die meist verbreitete und vielleicht bedeutendste Sprache der Welt. Entsprechend hoch ist der Bedarf an professionellen Englisch-Dolmetschern und -Übersetzern.

Das Angebot an freiberuflichen Dolmetschern und professionellen Übersetzungsbüros ist groß. Um Ihnen bei Ihrer Entscheidung zu helfen, haben wir auf dieser Seite alle wichtigen Informationen zusammengestellt: So finden Sie den passenden Englisch-Übersetzer bzw. -Dolmetscher für Ihr Übersetzungsprojekt.

Englisch-Dolmetscher für jeden Anlass

Obwohl sie sich in der Regel im Hintergrund halten, sind Dolmetscher bei wichtigen Gesprächen das entscheidende Zünglein an der Waage. Und das nicht nur bei juristischen Auseinandersetzungen, sondern auch bei Business-Terminen oder Ausflügen im Urlaub. Mit einem Englisch Dolmetscher von lingoking sind Sie sprachlich auf der sicheren Seite:

Nicht der richtige Dolmetschservice dabei? Dann informieren Sie sich hier über weitere Anlässe und Möglichkeiten für Dolmetscher

Sprachkombinationen

Muttersprachler

Zielländer

Quell- & Zielsprachen

Unsere Sprachtalente
Unsere Sprachtalente

Live. Work. Travel. Work. Push Your Boundaries.

UNSER SPRACHPORTFOLIO

Unser Sprachangebot

Auf Wunsch übersetzen wir Ihre Dokumente natürlich auch in alle anderen Sprachkombinationen.

Griechisch
Hebräisch
Hindi
Indonesisch
Japanisch
Kasachisch
Katalanisch
Koreanisch
Kroatisch
Kurdisch
Kurdisch (Kurmandschi)
Kurdisch (Sorani)
Lettisch
Litauisch
Malaiisch
Mazedonisch
Mongolisch
Niederländisch
Niederländisch (Flämisch)
Norwegisch
Persisch (Dari)

Persisch (Farsi)
Portugiesisch
Portugiesisch (Brasilien)
Rumänisch (Moldawisch)
Rumänisch (Rumänien)
Russisch
Schwedisch
Serbisch
Slowakisch
Slowenisch
Spanisch (Latein Amerika)
Spanisch (Spanien)
Thailändisch
Tigrinisch
Tschechisch
Türkisch
Ukrainisch
Ungarisch
Usbekisch
Urdu
Vietnamesisch
Weißrussisch

FAQ

Unser Ratgeber für Ihren nächsten Englisch-Austausch



Hier sind unsere Antworten für Ihren perfekten Englisch-Dolmetscher!

Die Einsatzmöglichkeiten für einen Englisch-Dolmetscher sind vielfältig. Generell lassen sich beim Dolmetschen verschiedene Formen unterscheiden:

Der Konsekutivdolmetscher dolmetscht zeitversetzt, überträgt die gesprochenen Wörter also erst dann ins Englische, Deutsche oder jede andere gewünschte Sprache, wenn der Sprecher fertig gesprochen hat. Heutzutage wird ein Englisch-Konsekutivdolmetscher vor allem bei feierlichen Anlässen wie Hochzeiten eingesetzt. Simultandolmetscher können dank moderner Dolmetschertechnik (Mikrofone, Dolmetscherkabinen etc.) eine zeitgleiche Verdolmetschung vornehmen. Besonders auf Konferenzen und bei Tagungen ist diese Form des Dolmetschens verbreitet. Simultanes Dolmetschen ist für den Dolmetscher bzw. die Dolmetscherin jedoch sehr anstrengend, deshalb wechseln sich hierbei oft mehrere Dolmetscher ab. Flüsterdolmetscher sind eine Sonderform der Simultandolmetscher, die ohne technische Hilfsmittel arbeiten. Der Flüsterdolmetscher sitzt dabei direkt neben dem Zuhörer und flüstert ihm die englische Verdolmetschung direkt ins Ohr. Telefondolmetscher werden bei Telefongesprächen oder kurzfristig angesetzten Verhandlungen genutzt und per Telefon zum Gespräch zugeschaltet. So können sie aus der Ferne konsekutiv oder simultan in die englische Sprache dolmetschen. Relaisdolmetscher finden bei wenig verbreiteten Sprachen Anwendung. Bei dieser Arbeitsweise wird die unbekanntere Sprache in die bekannte Arbeitssprache Englisch verdolmetscht und dient dann als Vorlage für die Verdolmetschung in weitere Sprachen. Der Englisch-Dolmetscher ist in diesem Fall nur eine Zwischenstation beim Dolmetschen.

Je nach Einsatzgebiet ist eine andere Form des Dolmetschens zu empfehlen. Während bei größeren Tagungen mit vielen Teilnehmern ein Simultandolmetscher benötigt wird, kann bei einem kurzen Gespräch auch ein Telefondolmetscher ins Englische dolmetschen. Verschiedene Einsatzgebiete benötigen unterschiedliche Dolmetscher.

Darüber hinaus unterscheidet man Dolmetscher auch noch nach ihrem Einsatzgebiet. Während Konferenzdolmetscher zum Beispiel auf Messen, Tagungen und Konferenzen für die reibungslose Kommunikation sorgen, werden Gerichtsdolmetscher bei englischsprachigen Zeugen in Verhandlungen und Prozessen eingesetzt.

Besondere Umstände erfordern besondere Maßnahmen. Ein typischer Kurzurlaub ist viel schneller vorbei, als man es wahrnimmt. In einem fremden Land ohne regionale Sprachkenntnisse allein unterwegs zu sein, entpuppt sich schnell als purer Leichtsinn, wenn unvorhersehbare Dinge passieren. Wir bei lingoking vermitteln Englische Dolmetscher weltweit. Für Rundreisen durch England empfehlen wir Ihnen einen Begleitdolmetscher, welcher sie auf der gesamten Route begleitet und so jederzeit die Kommunikation übernehmen kann.

lingoking kann Ihnen immer den passenden Dolmetscher zur Verfügung stellen, der perfekt zu Ihren Anforderungen passt - egal, welche Sprachkombination oder Region. Auch Termine vor Ort in England sind kein Problem.

Wir vermitteln Ihnen ausschließlich Dolmetscher mit der Qualifikation für spezielle Fachgebiete und auch Dolmetscher, die die Englischen Sitten verstehen. Auf Wunsch ist auch der Einsatz von vereidigten Dolmetschern, zum Beispiel für Notartermine, möglich.

Nicht nur Dolmetscher Deutsch - Englisch sind sehr gefragt, sondern auch die Kombinationen Spanisch - Englisch und Englisch - Englisch. Gerne erstellen wir Ihnen hierzu ein individuelles Angebot. Füllen Sie einfach das Kontaktformular aus oder rufen Sie uns an.

Mit einem Englisch-Dolmetscher von lingoking sind Sie sprachlich auf der sicheren Seite: Wir vermitteln fachlich bestens ausgebildete Dolmetscher für jede Sprache. Jeder Dolmetscher ist vorab zur Unterzeichnung einer Verschwiegenheitserklärung und dem Ehrenkodex der DolmetscherInnen verpflichtet. Sofern nötig, vermitteln wir Ihnen gern einen Englisch-Dolmetscher, der gerichtlich beeidigt ist, was beispielsweise bei Hochzeiten, juristischen Auseinandersetzungen oder Erb-Angelegenheiten nötig ist. Profitieren Sie mit lingoking von dem sprachlichen Können eines Dolmetschers für Englisch, der in seinem Beruf bereits seit mehreren Jahren tätig ist.

Egal ob Privat- oder Geschäftskunde: Vertrauen Sie auf professionelle Englisch-Übersetzer und Englisch-Dolmetscher, wenn Sie wichtige Übersetzungsprojekte umsetzen wollen. Bei der Auswahl eines geeigneten Dolmetschers bzw. Übersetzers kann Ihnen diese Checkliste helfen:

Fachkenntnisse: Der Dolmetscher bzw. Übersetzer sollte nicht nur Englischkenntnisse auf muttersprachlichem Niveau vorweisen können, sondern auch über die nötigen Fachkenntnisse verfügen, um einen Text korrekt und bedeutungsgenau ins Englische zu übertragen.
Beglaubigung: Behörden und Ämter verlangen oft beglaubigte englische Übersetzungen von Urkunden und Ausweisdokumenten. Nur ein gerichtlich beeidigter Englisch-Übersetzer kann eine beglaubigte Übersetzung anfertigen. Bei einem Termin vor Gericht, dem Notar oder im Standesamt benötigen Sie ebenfalls einen beeidigten und zugelassenen Englisch-Dolmetscher.
Qualifikation: Dolmetscher und Übersetzer sind ausgebildete Spezialisten. Für eine hochwertige Übertragung ins Englische ist deshalb wichtig, dass der Englisch-Dolmetscher bzw. -Übersetzer eine Ausbildung an einer anerkannten Universität absolviert hat und Mitglied bei einer offiziellen Vereinigung wie zum Beispiel der ATA (American Translators Association) oder dem BDÜ (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer) ist.

Die Weltsprache Nr. 1

Weltsprache no. 1

Neuseeländisch? Kanadisch?

Neuseeländisch? Kanadisch? Gibts nicht!

Mit Deutsch verwandt

Mit Deutsch verwandt.