Dolmetscher buchen.
Jetzt ganz einfach online.

Buchen Sie jetzt Ihren gewünschten Dolmetscher
  • lingoking ist Ihr zuverlässiger Partner
    für Dolmetschprojekte aller Art – im Inland und Ausland

UNSERE DOLMETSCHER

Dolmetscher für jeden Anlass

Ob für Hochzeiten, Konferenzen oder Behördengänge – wir vermitteln Ihnen stets den passenden Dolmetscher

Flüsterdolmetscher
Gerichtsdolmetscher
Remote Simultaneous Interpreting
Simultandolmetscher
Telefondolmetscher
Verhandlungsdolmetscher

Flüsterdolmetscher

Buchen Sie jetzt Ihren Flüsterdolmetscher
  • Beim Flüsterdolmetschen (franz. Chuchotage) flüstert Ihnen der Dolmetscher die Übersetzung ins Ohr. Hierbei handelt es sich in der Regel um Simultandolmetschen.

    Geeignet für: Schulungen, Geschäftsreisen und -termine

Gerichtsdolmetscher

Buchen Sie jetzt Ihren Messedolmetscher
  • Beim Gericht dürfen nur allgemein beeidigte und öffentlich bestellte Dolmetscher zugezogen werden. Die Verdolmetschung erfolgt persönlich vor Ort am Gericht. Hier findet in der Regel Konsekutiv- oder Verhandlungsdolmetschen statt.

    Geeignet für: Gericht, Notar (z. B. Hauskauf), Polizei, Einbürgerung, Asylverfahren usw.

Telefondolmetscher

Buchen Sie jetzt Ihren Telefondolmetscher
  • Egal ob in Berlin, Leipzig oder München: Ein Telefondolmetscher ist nicht vor Ort, sondern wird per Telefon zu Ihrem Gespräch zugeschaltet und dolmetscht konsekutiv oder simultan – je nach verfügbarer Technik – von einer Sprache in die andere und zurück.

    Geeignet für: jegliche Anlässe, in denen Sie einen Dolmetscher per Telefon hinzuschalten müssen.

Verhandlungsdolmetscher

Buchen Sie jetzt Ihren Verhandlungsdolmetscher
  • Das Verhandlungsdolmetschen ähnelt dem Konsekutivdolmetschen (Dolmetschen abschnittweise mit spezieller Notiztechnik). Dabei ist der Dolmetscher vor Ort und verdolmetscht kürzere Gesprächsabschnitte bei Verhandlungen oder Gesprächen.

    Geeignet für: Verhandlungen, Meetings, Betriebsversammlungen, Geschäftsreisen

Remote Simultaneous Interpreting (RSI)

Buchen Sie jetzt Ihren Remotedolmetscher
  • Covid-19 zwang Veranstalter und Unternehmen zum Umdenken, da Versammlungen aller Art untersagt wurden. Virtuelle Meetings, Konferenzen oder Events im Allgemeinen wurden somit immer notwendiger. Bei RSI schaltet sich der Dolmetscher in Ihre Online-Veranstaltung (z. B. per Zoom) ein und übersetzt diese von dort – je nach Wunsch – simultan oder konsekutiv.

    Geeignet für: jegliche Veranstaltungen/Meetings online

Simultandolmetscher

Buchen Sie jetzt Ihren Simultandolmetscher
  • Beim Simultandolmetschen, oftmals auch gleichgesetzt mit Konferenzdolmetschen, erfolgt die Verdolmetschung fast zeitgleich zum Gesprochenen. Für gewöhnlich sitzt ein Simultandolmetscher-Paar in schallisolierten Kabinen und das Publikum hört die Übersetzung über Kopfhörer in ihrer jeweiligen Sprache.

    Geeignet für: Konferenzen, Events, Meetings usw.

PREISE

Individuelle Preise

Abhängig von der Dauer des Einsatzes, der benötigten Sprachkombination, dem Fachgebiet und ggf. Reisekosten erstellen wir Ihnen gern ein individuelles Preisangebot. Darüber hinaus fließen die Komplexität bestimmter Themen und die Vorbereitungszeit in die Preisgestaltung mit ein.

Dolmetschen wird mit Stunden- oder Tagessätzen vergütet. Hier erhalten Sie einen Einblick in unsere Preise (zzgl. MwSt. und Reisekosten):

Dolmetscherpreise bei lingoking

Tagessätze
Konsekutivdolmetschen: ab 550 €
Simultandolmetschen (Paar): ab 1.375 €
Remote Dolmetschen (Paar): ab 1.375 €
Gerichtsdolmetschen: ab 675 €
Telefondolmetschen: ab 675 €
Verhandlungsdolmetschen*: ab 675 €
Flüsterdolmetschen (Paar): ab 1.375 €

Stundensätze
Konsekutivdolmetschen: ab 99 €
Simultandolmetschen (Paar): ab 115 €
Remote Dolmetschen (Paar): ab 115 €
Gerichtsdolmetschen: ab 99 €
Telefondolmetschen: ab 118 €
Verhandlungsdolmetschen: ab 99 €
Flüsterdolmetschen (Paar): ab 115 €

Ihre Business-Vorteile im Überblick

Unsere Vorteile im Überblick @Nils Mahler I GRÜNDER & CEO
  • Erfahren & kompetent
    Über 200 Dolmetsch-Einsätze pro Jahr – seit 2010 verbindet lingoking Unternehmen mit professionellen Dolmetschern.
  • Qualitativ & geprüft
    Für lingoking arbeiten ausschließlich hochqualifizierte (gerichtlich beeidigte) Dolmetscher, die über mehrjährige Berufserfahrung verfügen.
  • Persönlich & schnell
    Bei uns haben Sie einen persönlichen Ansprechpartner, der Sie gern bei all Ihren Dolmetscherprojekten unterstützt.

Arbeiten. Reisen. Skalieren. Grenzen verschieben.

Logo von iPEK
Referenz von GlenDimplex
Referenz von DMG MORI
Referenz von Mrs Sporty

FAQ: Unsere Antworten auf Ihre Fragen.

Sie haben noch offene Fragen zum Thema Dolmetschen?

Es gibt Situationen, in denen ein Vor-Ort-Dolmetscher einfach die beste Lösung oder teilweise sogar zwingend notwendig ist. Fremdsprachige Aussagen werden dabei mündlich übersetzt. Privat gibt es Situationen, in denen ein professioneller und ggf. beeidigter Dolmetschern Ihnen helfen kann, z. B. vor Gericht oder bei der Hochzeit im Ausland. Egal um was es geht – lingoking bietet Ihnen weltweit agierende Dolmetscher aus allen Fachbereichen.

Prinzipiell sind Dolmetscher für die meisten Sprachkombinationen möglich, bei Bedarf auch per Relais-Dolmetschen (Von A nach B, von B nach C).

lingoking unterscheidet drei Sprachgruppen mit unterschiedlichen Stunden- und Tagessätzen:

Gruppe 1: Deutsch, Englisch, Niederländisch, Ungarisch, Albanisch, Chinesisch, romanische und slawische Sprachen

Gruppe 2: Türkisch, Griechisch, Arabisch, Estnisch, Lettisch, Litauisch, Koreanisch, Thai, Vietnamesisch, Norwegisch, Schwedisch, Dänisch, Finnisch, Kurdisch, Dari, Farsi/Persisch

Gruppe 3: Paschtu, Tigrinya, Hebräisch, Japanisch, Isländisch, sowie alle weiteren Sprachen

Die Vermittlungsdauer ist abhängig vom Einsatzort und der gewünschten Sprachkombination. Kontaktieren Sie uns daher am besten mit etwas Vorlaufzeit.

Für lingoking arbeiten ausschließlich hochqualifizierte Dolmetscher, die eine Ausbildung an einer anerkannten Universität absolviert haben und ggf. Mitglied in einem Übersetzerverband sind. Außerdem verfügen sie über mehrjährige Berufserfahrung und sind bei Bedarf gerichtlich beeidigt.

Das ist gar kein Problem. Dafür gibt es das sog. „Relais-Dolmetschen“ (auch: „indirektes Dolmetschen“), eine Variante des Simultan-/Konferenzdolmetschens. Die Dolmetscher arbeiten über eine „Brückensprache“, in die vorab aus einer Sprache gedolmetscht wurde, die sie nicht beherrschen. Beispiel: Dolmetschen aus dem Chinesischen ins Russische über eine erste Verdolmetschung ins Englische.

Qualität hat bei lingoking oberste Priorität! Jeder lingoking Dolmetscher muss einen anerkannten Abschluss vorweisen und wird genau geprüft. Zusätzlich haben sie den Ehrenkodex der Dolmetscher sowie unsere Verschwiegenheitserklärung unterzeichnet. Hier erfahren Sie mehr.

Gern beraten wir Sie zur benötigten Technik (Dolmetschkabinen, PFA, etc.) und vermitteln Ihnen einen kompetenten Partner zur Bereitstellung, unser Angebot umfasst jedoch ausschließlich die Vermittlung von Dolmetschern.

Für jeden! Ob für fremdsprachigen Kundensupport, Meetings, juristische Beratungen, bei medizinischen Gesprächen oder unterwegs. Wir bieten Ihnen ein breites Spektrum an Sprachkombinationen und branchenspezifischem Fachwissen, zum Thema Wissenschaft oder Tourismus, in Englisch oder Chinesisch - wir finden den passenden Dolmetscher für Sie! Die Abrechnung des Telefondolmetscher-Services erfolgt günstig und flexibel im 30-Minutentakt.

Noch Fragen zu unseren Dolmetschern oder zum Anfrageprozess?

Noch Fragen zu unseren Dolmetschern oder zum Anfrageprozess?