Arabisch Dolmetscher

Arabisch Dolmetscher zwischen Kulturgut und Sprachentwicklung

Je nach dem, in welcher Region man sich gerade befindet, kann die jeweilige Sprache viel mehr als einfach nur ein Mittel des Ausdrucks sein. Denn wenn ein Nationalstaat auf eine mehrere Jahrhunderte, manchmal sogar Jahrtausende zurückreichende turbulente Historie zurückblickt, dann hat sich auch die jeweilige Sprache den veränderten Strukturen immer wieder neu angepasst. Dadurch wird die Nationalsprache zu einem kulturellen Gut, mit dem sich die Sprecher stark identifizieren. Ein hervorragendes Beispiel für diesen Umstand ist der Umgang mit der eigenen Sprache in Frankreich. Ab Mitte der 1970er-Jahre wurden dort Gesetze erlassen (unter anderem das „Bas-Lauriol-Gesetz“ und das „Toubon-Gesetz), die die französische Sprache davor schützen sollen, dass sie von zu vielen fremdsprachigen – primär englischen – Begriffen verdrängt wird. So ist es französischen Unternehmen untersagt, in Werbeanzeigen englische Wörter zu benutzen. Gleiches gilt beim Verfassen von Dokumenten für Behörden. Die Franzosen verschicken keine „E-Mail“, sondern senden eine „courriel“. Unterwegs hört man Musik nicht über einen „Walkman“, sondern per „baladeur“. Zuhause schließt man diesen am „ordinateur“ an, und nicht etwa am „Computer“.

Mindestens ebenso stark ist das Band zwischen Sprachgebrauch und kulturellem Bewusstsein bei der arabischen Sprache. Ein Arabisch Dolmetscher parliert daher nicht mit irgendeiner Sprache, sondern mit der wohl wichtigsten Sprache des Nahen Ostens. Arabisch ist eng mit dem Glauben des Islam verknüpft und hat andere Sprachen verdrängen können, die im Osten zuvor dominierten. Wie sich diese Entwicklung genau vollzogen hat und in welchen Bereichen arabische Dolmetscher insbesondere zum Einsatz kommen, soll nun genauer erläutert werden.

Informationen zur arabischen Sprache

Wer Arabisch Dolmetscher reden hört, der lauscht einer Sprache, die im 7. Jahrhundert damit begann, anderen etablierten Sprachen den Rang abzulaufen. Wie konnte es nun zu dieser Entwicklung kommen? Sie ergab sich in erster Linie dadurch, dass die Araber damals große Eroberungserfolge zu feiern hatten. Unter anderem das heutige Irak, das heutige Syrien, Ägypten und Tunesien wurden von den Arabern eingenommen. Dadurch verloren Sprachen wie Koptisch (Ägypten), Persisch (Irak) und Aramäisch (Libanon) schnell ihren hohen Rang – Arabisch war von nun an die neue Sprache Nummer eins. Es gelang den Arabern, mit aller Kraft bis nach Europa vorzudringen, sodass selbst im heutigen Spanien und Portugal Arabisch gesprochen wurde. Und das immerhin bis weit in das 15. Jahrhundert hinein. Ungewöhnlich, fast schon einzigartig, ist in Bezug auf die Arabische Sprache jedoch der Umstand, dass bei ihrer Ausprägung der Einfluss der Religion entscheidend gewesen ist. Mohammed (etwa 570 bis 632), der Begründer des Islam, spielte dabei eine entscheidende Rolle. Denn laut der islamischen Tradition begannen seine Anhänger etwa ab 610 damit, seine Lehre vom alleinigen Gott Allah schriftlich festzuhalten. Diese arabisch verfassten Texte sollten später die Grundlage des Korans bilden. Die Zahl der Anhänger Mohammeds stieg rasch, er gab den vielen arabischen Stämmen durch seine Lehren ein gemeinsames Bewusstsein. Dies begünstigte einerseits, dass die Araber im Kollektiv die bereits genannten Eroberungen verbuchen konnten. Andererseits beflügelte es aber auch den Status der arabischen Sprache: Im Koran ist die Rede davon, dass er die Gottesbotschaft als erste heilige Schrift „in deutlicher arabischer Sprache“ beinhalte. Die arabische Sprache umgibt daher etwas sehr Sakrales, und diesem Faktum sind sich natürlich auch Arabisch Dolmetscher bis heute bewusst, wenn sie Übersetzungsaufgaben zu bewältigen haben.

Arabisch DolmetscherZugegeben: Ein Arabisches Weltreich gibt es heute nicht mehr. Dennoch ist die Zahl der Sprecher des Arabischen mit weltweit etwa 350 Millionen Menschen immer noch sehr groß. 350 Millionen Menschen sind des Arabischen mächtig. Wichtig ist in diesem Zusammenhang, dass Arabisch eben nicht mit einem bestimmten Land verbunden, sondern in knapp zwanzig Staaten die dominierende Sprache ist. Dazu zählen asiatische Länder im Nahen Osten, wie der Irak, Libanon und Jordanien. Darüber hinaus gehören Länder wie Saudi-Arabien, Bahrain, die Vereinigte Arabische Emirate (VAE) und Katar zu diesem erlauchten Kreis. Die Zahl der Arabisch-Sprecher potenziert sich ferner dadurch, dass die Sprache in großen afrikanischen Ländern (Ägypten, Tunesien und Marokko) tonangebend ist. Somit ist natürlich auch der Bedarf an Dolmetschern für Arabisch immens.

Der Einsatz von arabischen Dolmetschern kann nicht genug gewürdigt werden. Viele Laute werden an den Zähnen gebildet oder aber sehr tief in der Kehle bzw. am Gaumen. Das zu den semitischen Sprachen zählende Arabisch hat daher einen völlig anderen Klangcharakter als die Vertreter der indogermanischen Sprachfamilie. Aus westlicher Sicht erschwerend kommt noch hinzu, dass Arabisch auf ein sehr spezielles Laut- und Schriftsystem setzt. Dieses kennt 28 verschiedene Konsonanten und drei Konsonanten. Obendrein ist es so, dass die Zeichen je nach Wort in vier verschiedenen Positionen niedergeschrieben werden können. Das ist zum Beispiel bei dem „Schin“-Laut der Fall, der wie das deutsche „sch“ ausgesprochen wird. Der Laut kann nämlich freistehend, nach vorn verbunden, beidseitig verbunden oder aber nach hinten verbunden festgehalten sein. Logischerweise verlangt es höchste Konzentration, wenn Arabisch Dolmetscher beim sprachlichen Vermitteln mit Dokumenten hantieren und zwischen einer indoeuropäischen und der arabischen Sprache wechseln.

Einsatzgebiete eines Arabisch Dolmetschers

Viele der arabischsprachigen Länder sind geografisch bedingt im Erdöl-Handel involviert. Arabisch Dolmetscher werden daher häufig von deutschen Unternehmen beauftragt, die mit Unternehmen in Bahrain und Katar oder auch in Algerien kooperieren wollen. Allein im letztgenannten Algerien hat der Export von Erdöl/Erdgas an den Deviseneinnahmen einen Anteil von gigantischen 98 Prozent. Allerdings: Angesichts der Tatsache, dass die Erdöl-Reserven in absehbarer Zukunft endgültig aufgezehrt sein werden, setzen viele arabischsprachige Staaten mit Nachdruck auf eine wirtschaftliche Entwicklung in anderen Sparten. Einerseits betrifft dies den Finanzsektor. Arabische Dolmetscher vermitteln dann zum Beispiel bei Tätigkeiten von Offshore-Bankenunternehmen. Darüber hinaus intensiveren viele Länder den Handel mit Edelmetallen, die in der IT-Branche für die Herstellung von Platinen, Leiterplatten und Chips benötigt werden. Ein wichtiger Vertreter dieser Sparte ist die „Aluminium Bahrain Alba“, deren Handeln allein für zehn Prozent des Bruttoinlandsprodukts verantwortlich ist.

Zwei nicht weniger bedeutsame Wirtschaftszweige, in denen Dolmetscher für Arabisch tatkräftig aktiv sind, findet man im Bereich des Tourismus und des Event-Managements. Global bedeutsame Messen sind die internationale Fachmesse für Lebensmittel „Djazagro“ in der algerischen Hauptstadt Algier und die „Saudi Energy“-Fachmesse im saudi-arabischen Riad. Arabische Dolmetscher sind bei diesen Messen nicht nur an der Kommunikation bezüglich der Organisation (Bestellen von Messeständen und mobilen Bühnen, Marketingmaßnahmen) beteiligt. Oft sind deutsche Firmen selbst vor Ort. Ein professioneller und thematisch sachkundiger Arabisch Dolmetscher macht es dann natürlich leichter, neue Kundschaft zu gewinnen. Bei der just genannten Djazagro waren, um nur einige deutsche Vertreter zu nennen, im April 2014 die DMK Deutsches Milchkontor, Sternvitamin und Mühlenchemie vor Ort dabei. Bestes Beispiel für Bemühungen im Bereich des Tourismus ist Katar. Der auf der arabischen Halbinsel gelegene Staat verfolgt mit dem Projekt „Vision 2030“ das Ziel, einer der modernsten Staaten der Welt zu werden. Dafür wird kräftig in die Infrastruktur, Hotels und die Kommunikationsbranche investiert. Es ist nicht überraschend, dass dabei Hilfe von Arabisch Dolmetschern aus Deutschland gerne in Anspruch genommen wird. 2009 hat die Deutsche Bahn bereits mit dem Aufbau eines Schienennetzes für einen Hochgeschwindigkeitszug begonnen. Das Bauplanungs-Unternehmen Dorsch Gruppe arbeitet intensiv an der Verwirklichung der 45 Milliarden US-Dollar teuren Hightech-Siedlung namens „Lusail City“ mit. Das international bestens bekannte „German Engineering“ und Dolmetscher für Arabisch mit technischem Wissen vereinen sich hierbei zu einem schlagkräftigen Team.

Referenzen und Erfahrungsberichte - Sprachdienstleistung, die begeistert.

Seit der Gründung von lingoking im Jahr 2010 ist einiges passiert. Wir haben uns schnell und sehr erfolgreich zu einer der größten Online-Plattformen für Sprachdienstleistungen entwickelt - und konnten dabei viele Kunden gewinnen und begeistern! Hier finden Sie eine kleine Auswahl welche Erfahrung Kunden mit lingoking gemacht haben.

  • Sehr schneller und guter Kontakt. Pünktliche Lieferung. Vielen Dank!

    Nadine Panitz
    s.m.s smart microwave sensors GmbH

  • My translation experience with Longoking was translating documents from English to French and from English to German… I enjoyed working with the team… Delivery deadline is always kept. The translation quality is always high… I am very satisfied.

    Haithem Praima
    M3H International GmbH

  • Schnelle Reaktion auf kurzfristige Anfrage. Sehr gute Handhabung, große Zufriedenheit meinerseits.

    Martina Reiter
    HolsboerMaschmeyer
    NeuroChemie GmbH

  • Sehr guter und schneller Service – Preis-Leistungsverhältnis stimmt – hilfsbereites und freundliches Personal von lingoking – professionelle Dolmetscher. Die Zusammenarbeit verlief erfolgreich und wir sind sehr zufrieden gewesen mit dem Gesamtergebnis. VIELEN DANK!

    Anne Lenz
    Walter-Fach-Kraft GmbH & Co. KG

  • Der sehr freundliche Service, Die TOP Projektleitung und eine schnelle Umsetzung der Projekte in allen Sprachen hat uns komplett überzeugt. Das Preis-Leistungsverhältnis rundet den gesamten Service perfekt ab.

    Gökmen Isik
    Bosporus Solutions Germany

  • Als Dienstleistungsunternehmer im Bereich der Qualitätsforschung, sehen wir uns bei lingoking bestens aufgehoben. Perfekte Dienstleistung und hohe Qualitätsstandards werden versprochen, eingehalten und geliefert. Was wollen wir mehr?

    Mitra Voigt
    Qensio.com

  • Schneller und zuverlässiger Service, hohe Qualität, guter Preis.

    Frank Marcel Dietrich
    AVOS Equipment AG

  • Für unsere betrieblichen Trainings und Coachings benötigten wir professionelle Textübersetzungen. Nach einer unkomplizierte Auftragsabwicklung, lieferte uns lingoking sehr zügig und in bester Qualität die gewünschten Texte. Wir empfehlen lingoking jederzeit gerne weiter.

    Uwe Kliem
    ESG

  • Von A bis Z ist alles perfekt gelaufen. Sehr guter und schneller Service, transparentes Angebot und sehr effektive Auftragsdurchführung. Uneingeschränktes Lob!

    Konstantin Slawinski
    Slawinski & Co. GmbH

  • Wir arbeiten gerne mit lingoking zusammen. Die Mitarbeiter sind sehr kompetent, hilfsbereit und immer freundlich. Nicht zuletzt liefert lingoking eine hervorragende Qualität - sehr gut, sehr schnell und sehr gründlich.

    Laura-Jane Freutel
    Engel & Völkers AG

  • Bei der Organisation konnten, trotz schwieriger Termingebung unsererseits, alle Termine bestens eingehalten werden. Die Dolmetscherin arbeitete sehr professionell und effektiv und konnte auch kurzfristig auf Arbeitszeitverlängerungen eingehen. Ich hatte den Eindruck, dass der übersetzte Inhalt auch bei den Kunden angekommen ist.

    iPEK international
    Herr Preßler

  • Zuverlässige Arbeit. Schnelle geliefert (2,5 Tage). Sehr angenehm. Keine Zahlung per Paypal oder Kreditkarte, sondern auf Rechnung, und keine Vorauskasse.

    Mathias Lechner
    Tungsten Capital Management GmbH

  • Die Übersetzung erfolgte äußerst schnell und die Kommunikation mit den Mitarbeitern von lingoking war einfach und freundlich. Die Mitarbeiter waren sehr zuvorkommend und an der bestmöglichen Erfüllung des Auftrags interessiert! Danke!

    Michael Markl
    Internetdienstleistungen e.U.

  • Für unseren Notartermin benötigten wir zwei gerichtlich beeidigte Dolmetscher, die ins Französische und Koreanische dolmetschen. lingoking stellte uns sehr professionelle und sachliche Dolmetscher zur Verfügung. Der gesamte Ablauf verlief absolut pünktlich und reibungslos. Vielen Dank!

    Oleg Korolev
    REMAX Lizenznehmer

  • Schnell, flexibel, unkompliziert, sehr gute Qualität, sehr gutes Preis-Leistungsverhältnis, jederzeit erreichbar, zuvorkommend bei Sonderanfragen.

    Frank Wenzel
    ART DE LUX

  • Schnell, professionell und zuverlässig!

    Sven Malburg
    Euro Industrie Consulting GmbH

  • Äußerst freundlich, kompetent, schnell und lösungsorientiert. lingoking hilft und unterstützt auch junge Kunden (Startups) ohne die üblichen Vorbehalte und bei uns auch ohne Vorkasse. Meinen herzlichsten Dank! Ich kann und werde Sie nur weiter empfehlen und wünsche Ihnen weiterhin viel Erfolg!

    Simon Fischer
    FP Mondial

  • 3600 Worte Fachsprache Deutsch --> Englisch in unter zwei Tagen... Schnell, hochwertig & preiswert... TOP!!

    Marcel J. Maschmeyer
    Paladin Asset Management

  • Die Reaktionen kamen schnell und zu meiner Zufriedenheit.

    Kuno Wagner
    WIVS-Werbetechnik

  • Wir haben als pharmazeutischer Unternehmer Fachtexte aus Ländern der EU von lingoking ins Deutsche übersetzen lassen und sind zufrieden mit der sehr guten Qualität und dem netten Kundenservice. Preis/Leistung stimmt auch.

    Mandy Neitzke
    ACA Müller ADAG Pharma AG

  • Unsere Anfrage wurde schnell und zur vollsten Zufriedenheit bearbeitet. Der direkte Kontakt zu einem Ansprechpartner hat die Zusammenarbeit auf positive Weise unterstützt. Manchmal ist es eben der Dialog mit dem Kunden, der den Unterschied macht. Das ist dem Team von lingoking gelungen! Herzlichen Dank.

    Sandra Jüngling
    Bildungswerk der Bayerischen Wirtschaft

  • Die Leistungen von lingoking waren schnell und qualitativ sehr gut. Beeindruckt haben uns die große Sprachauswahl und der freundliche Service.

    Martina Reiter
    HolsboerMaschmeyer NeuroChemie GmbH

  • Wir sind mit dem Service von lingoking sehr zufrieden. Unsere Vertragsübersetzung ins Englische und Chinesische verlief professionell und sehr schnell. Auch die Mitarbeiter waren sehr freundlich.

    Jan Smeets
    Paulaner Brauhaus Consult GmbH

  • Die Zusammenarbeit mit lingoking hat perfekt funktioniert - von der Anfrage bis zum Erhalt der übersetzten Dokumente. Wir sind sehr froh, auch bei kurzfristigen Anfrage lingoking als einen kompetenten Partner für Sprachdienstleistungen zu haben.

    Volker Laakmann
    PWC GmbH

  • Der Service bei lingoking ist schnell und zuverlässig. Auch die persönliche Kundenbetreuung durch die Mitarbeiter hat mich voll und ganz überzeugt.

    Rechtsanwalt Dr. h.c. Christian Stubbe,
    Wiesloch

  • Liefertermin wurde eingehalten - Nachträgliche Änderungen (Formatierung) wurde gleich erledigt - Während des Angebotsstadiums wurde ca. 1x pro Woche nachgefragt ob wir Fragen haben - Während der Auftragsphase wurden wir immer auf dem Laufenden gehalten.

    Nicole Jungherr
    TÜV Austria

  • Ich habe noch NIE mit einem Unternehmen zusammengearbeitet, das so einen tollen Service hatte. Angefangen von dem ersten Anruf Freitag um 17 Uhr (da wir extrem spät in die Planung gegangen sind) bis hin zur Vermittlung der Dolmetscherin und der anschließenden Nachbetreuung!!! Auch bei der Dolmetscherin war von Anbeginn ein Einsatz und eine Unterstützung vorhanden, die beispiellos ist!! Selbst bei der Auswahl der Lokalität vor Ort sind wir bestens beraten worden! Absolut TOP!!! Vielen Dank für Ihre Unterstützung! Ohne Sie alle wäre die Verhandlung nicht so positiv und erfolgreich verlaufen!!

    Alexandra Schmitt
    Ludikon GmbH

  • lingoking hat uns durch das Gesamtpaket überzeugt: extrem schnell auch bei anspruchsvollen Texten und dabei qualitativ hochwertig, kompetent, sehr freundlich, mitdenkend und ein breites Angebot verschiedener Fremdsprachen. Wir sind ​höchst ​zufrieden mit den Übersetzungen der Packungen und Beipackzettel unserer Nahrungsergänzungsmittel. Wir empfehlen lingoking gerne weiter.

    Nicola Wehner
    Pharma Bavaria International GmbH

  • Die gesamte Abwicklung mit lingoking war völlig unkompliziert. Die Textübersetzung im Fachbereich Recht (Ungarisch - Deutsch) wurde schnell und in einer hervorragenden Qualität geliefert. Danke, lingoking!

    Jürgen Lukesch
    Montana Steel GmbH

  • Hervorragender Express Service mit kundenfreundlicher Hilfestellung der Projektmanagerin.

    Norbert Artner
    MedTech Innovations

  • Die Projektbetreuerin von lingoking war sehr engagiert und stets zuverlässig. Die Qualität der Übersetzung war nach unserer Beurteilung sehr gut, auch mit zahlreichen Anmerkungen und Verständnisfragen, so dass die Übersetzungen auch dem inhaltlichen Sinn korrekt entsprechend waren. Insgesamt sehr aufmerksam.

    Annika Sandig
    Keyweb AG

  • Wir hatten eine Dolmetscherin für 10 Tage bei uns im Hause. Der Service war sehr zuverlässig und flexibel. Wir können lingoking nur weiterempfehlen.

    Petra Heinrich
    DMG MORI SEIKI Academy GmbH

  • Prompt und sehr freundlich, qualitativ hochwertig und auch noch unschlagbar im Preis. So wünscht man sich das!

    Prof. Dr. Maximilian Levasier
    ISM International School of Management GmbH – Gemeinnützige Gesellschaft

  • Eine sehr kurzfristige Übersetzung, die sehr schnell erledigt werden musste, wurde sogar einen Tag früher als vereinbart, geliefert. Das ist verlässlicher und überdurchschnittlicher Service!

    Annika Sandig
    Keyweb AG

  • Die Zusammenarbeit mit lingoking hat hervorragend funktioniert. Wir danken lingoking für die erstklassige Leistung.

    idealo internet GmbH

  • Sehr schnelle Reaktionszeit, freundlichere Und professionelles Auftreten, schnelle und exzellente Umsetzung. Versprochene Lieferfristen werden eingehalten. 1A!

    Mehmet Okur
    SELTUA Solutions & Services

  • Exzellente Profiarbeit …Exzellente Lieferung ...Exzellenter Kundenservice.

    Haithem Praima
    M3H International GmbH

  • Das Textübersetzungsprojekt mit lingoking verlief hervorranged - schnell & professionell. Außerdem bietet lingoking zu jedem Thema eigene Fachübersetzer. Einfach toll!

    Assem Bakytzhan-Augustin
    BayWa r.e. Asset Holding AG

Jetzt Ihr individuelles Angebot anfordern

Ihre Kontaktdaten